MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Punica names

Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :

 


Punica granatum L.

SYNONYM(S) : Granatum punicum St.-Lag., Punica florida Salisb., Punica multiflora hort. ex Siebold & Voss, Punica nana L., Punica spinosa Lam.

ARABIC :     الــرمان     ,  رُمَّان           Roman, Ruman, Rumman.

ARMENIAN :  Նուր  Noor (Nur).

ASSAMESE :  ডালিম  Dalim.

BENGALI :   বেদানা Bedana,  ডালিম  Ḍalim.

BULGARIAN :  Nar.

BURMESE : Awaiting feedback.

CHINESE :     Shi liu.

CROATIAN :  Šipak. 

CZECH :  Granátové jablko,  Granátovník, Granátovník obecný, Marhaník.

DANISH : Granatæble.

DUTCH : Granaatappel.

ENGLISH : Pomegranate, Pomegranate bark (stem & root), Pomegranate rind (fruit)..

ESTONIAN :  Harilik granaadipuu.

FINNISH :  Granaattiomena.  

FRENCH :  Ecorce de grenade (écorce-rind), Ecorce de grenadier (écorce-bark), Grenade (fruit), Grenadier (tree).

GERMAN : Granatapfel, Granatapfelbaum, Granatapfelstrauch, Granatwurzelrinde (rind).

GREEK :  Ρόδι  Rodi,    Ροδιά   Rodia. 

GUJARATI :   દાડમ  Dadam (Dāḍam fresh fruit), Dadamna bee (dried seeds), Dalamb.

HEBREW :    רִימּוֹן     Rimon, Rimmon.  

HINDI : अनार  Anaar (Anar), Anardana (dried seeds).

HUNGARIAN :  Gránátalma, Közönséges gránátalma, Pomagránát, Termesztett gránátalma.   

ITALIAN : Granato , Granato a frutto dolce, Melagrana, Melograno, Melograno a frutto gentile,  Melagrano gentile, Melo granato domestico. Pomogranato.

JAPANESE :   Zakuro, ざくろ  Zakuro 石榴  Zakuro.

KANNADA : ದಾಳಿಂಬೆ  Dalimba, Daalimbe, Dalimbari.

KOREAN :   석류   Seog ryu (Seok ryu).

LAOTIAN : Kok mak phi la.

MALAY : Buah delima, Delima (Indonesia), Delima (Bali).

MALAYALAM : Matalam, Mathalampazham, Urumaanpazham.

MARATHI :   अनारदाना  Anardana, डाळिंबे   Ḍāḷimbe,  डाळींब   Dalimb, Dalimb sal (rind), Dalimba (fresh fruit),   डाळींबाचे दाणे   Dalimbache dane (dried seeds).

NEPALESE : Anaar, Daariim.

NORWEGIAN :  Granateple. 

ORIYA : Dalimba.

PERSIAN : Anaar, Ruman (Syria).

POLISH : Granat, Granatowiec właściwy (tree).

PORTUGUESE : Romã (Brazil), Romãzeira (tree), Romã de flor dobrada (Brazil), Romanzeiro, Romeira (Brazil), Romeira da granada (Brazil).

PUNJABI :  ਅਨਾਰ  Anar.

RUSSIAN :   Гранат   Granat.

SANSKRIT : Darimba, Madhubiija.

SERBIAN :  Mogranj.

SLOVAKIAN :  Granátové jablko, Granátové semená (seeds), Granátovník púnsky.

SLOVENIAN :  Granatno jabolko.

SPANISH :  Granada, Granado, Mangrano.

SWAHILI : Komamanga, Kudhumani.

SWEDISH : Granatäpple.

TAGALOG : Delima, Granada.

TAMIL :  மாதுளை   Maadulai, Madulai,  Mandulai, Madulam, Mathalampazham.

TELUGU :  దాడిమ పండు  Dadima pandu, Danima pandu, Danimma, Danimmapandu, Dhanimmapandu.

THAI : Ma ko,    ทับทิม   Thap thim.

TURKISH :  Nar, Rumman.

UKRAINIAN :  Ґранат   Granat.

URDU :     Anaar.

VIETNAMESE :   Cây lựu, Lựu.

UNIDENTIFIED :  Daaru (Himachal Pradesh), Daran (Himachal Pradesh).

TYPES of  Punica granatum (wild & cultivated): 
Ar: Rouman / Ruman, En: Bitter pomegranate / Sour pomegranate, Fr: Grenade amère,
It: Pomo granato acre.
Ar: Rouman houllou, En: Sweet pomegranate, Fr: Grenade douce, It:  Granato a frutto dolce, Granato dolce / Pomo granato dolce.


Punica granatum L. var. granatum

Most names applied to the species would fit this variety.


Punica granatum L. var. nana Pers.

ENGLISH : Dwarf pomegranate.

ITALIAN :  Granato a frutto nano.

THAI : Thap thim nu.

 


Note

There is a different plant from South Africa  Burchellia bubalina (L. f.) Sims that is also commonly  called "Wild pomegranate".

 

 

HOW TO CITE THIS PAGE / COLLECTION OF RECORDS

Porcher Michel H. et al. 1995 - 2020, Sorting Punica Names. Multilingual Multiscript Plant Name Database - A Work in Progress. The University of Melbourne. < http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Punica.html > (2012).

 

REFERENCES
General Bibliography

+

REFERENCES
Complementary / Specific

 

EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://eurodic.echo.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl?page=expert >.

IPK Gatersleben, 2002, Mansfeld's World Database of Agricultural and Horticultural Crops. < http://mansfeld.ipk-gatersleben.de/mansfeld/taxonomy/search_names-mf.htm >.

Katzer Gernot, 2002, Gernot Katzer's Spice Pages. Pomegranate - Punica granatum L. . < http://www.uni-graz.at/~katzer/engl/Puni_gra.html >.

Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.

Oudhia Pankaj (Dr.) 2001 - 2003, Research Notes - Indian Herbal Research & Methods. Article 125. Traditional Medicinal knowledge about medicinal herb Anar (Punica granatum, family Punicaceae) in Chhattisgarh, India. At Botanical.com. < http://botanical.com/site/column_poudhia/poudhia_index.html >.

Giorgio GALLESIO, Pomona Italiana ossia Trattato degli alberi fruttiferi (Pisa 1817-1839), edizione ipertestuale a cura di Massimo Angelini e Maria Chiara Basadonne, Ist. Marsano, Genova 2004.< http://www.pomonaitaliana.it >. MELAGRANO A FRUTTO GENTILE. Testo trascritto da Sergio Pedemonte (Isola del Cantone, Genova).  <http://www.pomonaitaliana.it/pomona/testi/altre_specie/melagrano.htm >.

USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?punica (26 October 2003).

Wang Zongxun et al. 1996, A New Latin, Chinese, English Botanical Nomenclature. Chinese Academy of Sciences, Institute of Botany. Aviation Industry Publisher, Beijing.

Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.

Xie Zongwa & Yu Youqin (Editors), 1996, Materia Medica, Chinese Terminology, Vol. 1, Renminweisheng Publishing House Beijing, China. (Latin with authority names and Chinese-simplified, text in Chinese).

 

Contributors to this page (Personal communication) : Pankaj Oudhia.

 

back to Gateway , to list of notes

Date created: 01 / 01 / 2004
Authorised by
Last modified: 23 / 01 / 2012
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020

Disclaimer