Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :
SYNONYM(S) : Nigella latifolia Mill. , Nigella tenuiflora Gilib.
CHINESE : Tian ye hei zhong cao.
DANISH : Ager-sortkommen.
DUTCH : Wilde nigelle.
ENGLISH : Black bread-weed, Wild fennel.
FINNISH : Rikkaneito.
FRENCH : Nigelle bâtarde, Poivrette commune, Nigelle des champs.
GERMAN : Acker-Schwarzkümmel.
GREEK : Μελάνθιον το αρουραίο Melánthion to arouraío.
HEBREW : קצח
השדה .
ITALIAN : Damigella
campestre.
POLISH : Czarnuszka polna.
PORTUGUESE : Barbas-de-velho.
RUSSIAN : Чернушка
полевая Chernushka polevaia (černuška
polevaja).
SLOVENIAN : Divja črnika.
SPANISH : Arañuela menor.
SWEDISH : Åkernigella.
TURKISH : Yabani çörek otu.
SYNONYM(S) : Nigella coerulea Lam., Nigella multifida Gater.
CATALAN : Aranya.
Barba d'ermità. Ermità. Estel. Estela-mare. Estrella de camp.
Flor d'aranya. Herba de capseta. Llanternes.
CHINESE : 黑 种草 Hei zhong cao, 黑種草 Hei zhong cao (Taiwan).
DANISH : Jomfruen i det grønne.
DUTCH : Juffertje in 't-groen, Juffertje-in-het-groen.
ENGLISH : Devil in a bush, Love-in-a-mist, Jack-in-the-green.
FINNISH : Neidonkukka, Tarhaneito.
FRENCH : Cheveux de Vénus, Nigelle de Damas.
GERMAN : Braut im Haar, Damaszener Schwarzkümmel, Gretchen im Bush, Gretel im Busch , Jungfer im Grünen, Jungfrau im Grün, Türkischer Schwarzkümmel.
HEBREW : קֶצַח דַּמַּשְׂקָאִי Ketzach dammaska'i.
ITALIAN : Anigella, Capelli di venere, Damigella scapigliata, Erba bozzolina, Nigella damascena, Melanzio, Scapigilate.
JAPANESE : ク ロタネソウ Kuro tanetsou
KOREAN : 흑
종초 Huk
chong cho.
NORWEGIAN : Jomfruen i det grønne.
POLISH : Czarnuszka damasceñsca.
PORTUGUESE : Barbas-de-velho (Brazil), Cabelo-de-vênus (Brazil), Dama-entre-verdes (Brazil), Nigela-dos-jardins, Nigela-de-Damasco.
RUSSIAN : Чернушка дамасская Chernushka damasskaia.
SPANISH : Ajeluz, Araña, Arañuela, Nequilla de Damasco.
SWEDISH : Jungfrun i det gröna.
SYNONYM(S) : Nigella confusa Salle, Nigella divaricata Willk. et Lge, non Beaupré, Nigella hispanica G. & G. Lois. , non L., Nigella hispanica L. var. parviflora Coss. , Nigella hispanica L. race gallica (Jord.) Rouy & Fouc.
FRENCH : Nigelle de France.
DANISH : Spanska jungfrun.
ENGLISH : Red-stamens blue-flowered nigella, Spanish fennel.
FINNISH : Espanjanneito.
FRENCH : Nigelle d'Espagne.
PORTUGUESE : Dama-entre-verdes
(Brazil).
SWEDISH : Spanska Jungfrun.
Photograph of flowers in Sweden.
FINNISH : Idänneito.
SYNONYM(S) : Nigella indica Roxb. ex Flem., Nigella truncata Viv.
ARABIC : Al-Barakah Habbatul (Egypt, Syria), Al syuniz (Iran, Yemen), Basdas (Morocco), حبة البركة Habah al barkah, Habbah elbarakah, حَبّة سوداء Haabbah suda', حَبَّة الْسَوْدَاء Habbeh al suda (Habbet as suda, Habbeh as sudah, Habbet al suda), Habah al brekah (A. Saudi), حَبَّة الْبَرَكَة Habbah al-baraka, كَمُّون أَسْوَد Kamûn aswad, Kemun (Lybia), Sanuj (Algeria), شُونِيز Shûnîz.
ASSAMESE : কালজিৰা
Kaalajiraa.
BENGALI : কালো জিরা
Kalo jeera, কালোজিরা
Kalojire.
BULGARIAN : Челебитка посевна Chelebitka posevna.
CATALAN : Sanuj.
CHINESE : 栽 培黑种草 Zai pei hei zhong cao, 黑苋蒿 Hei xian hao, 黑莧蒿 Hei xian hao.
CZECH : Černý kmín, Černucha.
DANISH : Sortkommen.
DUTCH : Narduszaad (seeds), Zwarte komijn.
ENGLISH : Black seed, Black cumin, Black caraway, Nutmeg flower, Roman coriander.
ESTONIAN : Mustköömen,
Põld-mustköömen .
FRENCH : Cumin noir, Nigelle cultivée, Nigelle de Crète.
GERMAN : Schwarzkümmel.
GREEK : Μελάνθιο Melanthio, Μελάνθιον Melanthion.
HEBREW : קֶצַח Ketzach (Ketzah), קֶצַח
הגִּנָּה
Ketzach hagina.
HINDI : कालाजीरा Kaalaa jiira (Kala jeera, Kala zira, Kala zeera), Kalaunji, कलोंजी Kalonji, Krishna jeera, मुगरेला Mugrelaa.
ITALIAN : Cuminella, Erba spezie, Gittaione, Melanzio domestico.
JAPANESE : ク
ロタネソウ Kuro tanetsou,
ニゲラ Nigera,
ニ
ジェーラ Nijeera.
KANNADA : ಕರಿ ಜೀರಿಗೆ Kari jirige, Karijirigae, Neeruli beeja..
KOREAN : 블랙쿠민 Beul raeg ku min
, 대회향 Dae hoe hyang.
LITHUANIAN : Juodgrūdė.
MALAY : Jintam hitam.
MALAYALAM : കരിഞ്ചീരകം Karun jiragam, Karunjirakam, കറുത്തജീരകം Karuta jirakam.
NEPALESE : मुग्रेलो Mugrelo, मुन्ग्रेलो Mungrelo.
NORWEGIAN : Svartkarve.
ORIYA : କଳାଜୀରା Kalajira.
PERSIAN : سیاه دانه
Siyah daneh.
POLISH : Czarnuszka siewna.
PORTUGUESE : Caminho-reto (Brazil), Cominho-negro, Cominho-preto, Nigela.
PUNJABI : ਕਲੌਂਜੀ Kalaunji.
RUSSIAN : Чернушка посевная Chernushka posevnaia, Нигелла Nigella.
SANSKRIT : Krishna jiraka (Krishna jeeraka).
SERBIAN : Ћурукота, Чурукот, Чурекот, Црно семе, Црњика храпава Crnjika hrapava.
SINHALESE : කලාදුල
Kalu duru.
SLOVAKIAN : Černuška siata, Černuška, Černuška damascénska, Egyptská čierna rasca.
SLOVENIAN : Vzhodna črnika.
SPANISH : Agenuz , Agenuz comun, Ajenuz común, Arañuel, Neguilla.
SWEDISH : Svartkummin.
THAI : เทียน
ดำ Thian dam.
TAMIL : கருஞசீரகம் Karun jiragam, Karunjeerakam, Vengaya vidai, Vengaya vidhai.
TELUGU : నల్లజీలకర్ర Nallajilakara, Nallajirakara, Nella jilakaira, Ullithnam.
TURKISH : Çöreg otu ( Çörek otu
), Karamuk, Sehniz.
UKRAINIAN : Чорнушка посівна Chornushka posivna, Чорний кмин Chornyj kmyn .
URDU : کلونجی Kalonji,
Kulanjan.
VIETNAMESE : Thì là đen.
EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://eurodic.echo.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl?page=expert > (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Italian, Portuguese, Spanish, Swedish, Latin with authority names)
Katzer Gernot, 2013, Spice Pages, Nigella. < http://gernot-katzers-spice-pages.com/engl/Nige_sat.html >.
Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.
Sanjeev Kapoor, The Ultimate Indian Food
Guide, Glossary in 11 Indian languages. (Bengali, Gujarati,
Hindi, Konkani, Kannada, Kashmiri, Malayalam, Marathi, Oriya,
Tamil, Telugu). < http://www.sanjeevkapoor.com/glossary/glossary.asp?glosid=13&lang=0
>.
USDA, ARS, 2000, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?nigella (20 August 2006).
Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.
Xie Zongwa & Yu Youqin (Editors), 1996, Materia Medica, Chinese Terminology, Vol. 1, Renminweisheng Publishing House Beijing, China. (Latin with authority names and Chinese-simplified, text in Chinese).
Contributors to this page (Personal communication) : In progress.
Date created: 12 / 09 / 2001
Authorised
by
Last modified: 21 / 06 / 2013
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher
Disclaimer