MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Anacyclus names

Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :

 


Anacyclus australis Sieber ex Spreng. -> Cotula australis (Sieber ex Spreng.) Hook. f.


Anacyclus clavatus (Desf.) Pers.

SYNONYM(S) : Anacyclus pubescens Reichenbach, Anthemis clavata L., Anthemis tomentosa Gouan, Chamaemelum tomentosum Allioni

CATALAN :  Boligs, Camamilla loca,  Manzanilla,  Margarida borda, Margarides bordes,  Margarita, Panicor, Panicors,  Panigroc, Panigroc ver,  Sisia.

ENGLISH : Longwort, Whitebuttons.

FINNISH : Valkoraimikki.

FRENCH : Anacycle en massue, Anacycle tomenteux.

GERMAN :  Keulen-Bertram, Keulige Flügelfruchtkamille.

ITALIAN : Camomilla tomentosa.

PORTUGUESE : Pimposto-branco.

RUSSIAN :   Анациклюс булавовидный Anatsikljus bulavovidnyj, Анациклус булавовидный Anatsiklus bulavovidnyj.

SPANISH : Botoncillo, Manzanilla del campo, Manzanilla de los campos, Manzanilla gorda, Pajitos.

 


Anacyclus depressus Ball

SYNONYM(S) : Anacyclus depressus Maire, Anacyclus pyrethrum (L.) Link. var. depressus (Ball.) Maire

ENGLISH : Mount Atlas daisy.

FRENCH : Anacycle du Maroc, Marguerite naine, Pyrèthre du Maroc.

GERMAN : Marokko-Kamille (Switzerland), Marokkokamille, Ringblume, Ringkörbchen, Römischer Bertram, Zwergmargerite.

HUNGARIAN : Hegyi margaréta.

ITALIAN : Anaciclo.

JAPANESE :   イ ワコマギク Iwakoma giku, 岩駒菊 Iwakoma giku.

RUSSIAN :  Анациклус депрессум , Анациклус прижатый, Анациклус укрополистный.

 


Anacyclus depressus Ball  'Garden Gnome'

JAPANESE :   アナ キクルス ガーデンノーム  Anakikurusu gaadennoomu.


Anacyclus depressus Ball. 'Silver Kisses'

SYNONYM(S) : Anacyclus depressus Ball. 'Silberkissen'

ENGLISH : Compact Mount Atlas daisy.


Anacyclus officinarum Hayne

DANISH : Tysk Bertram.

DUTCH : Duitse Bertram.

ENGLISH : German pellitory, Pellitory.

FRENCH : Pyrèthre d'Allemagne, Pyrèthre officinal.

GERMAN : Deutscher Bertram, Deutsche Bertramswurzel.

POLISH : Bertram lekarski.

RUSSIAN :   Анациклус лекарственный Anatsiklus lekarstvennyj, Ромашка немецкая  Romaška nemetskaia,  Немецкая ромашка  Nemetskaia romaška.

SPANISH :  Pelitre germánico.

 


Anacyclus pyrethrum (L.) Link

SYNONYM(S) : Anacyclus depressus Maire,  Anacyclus freynii Porta & Rigo ex Willk. , Anacyclus pyrethrum (L.) Lagasca, Anacyclus pyrethrum D.C., Anacyclus officinarum Hayne, Anthemis pyrethrum L., Matricaria pyrethrum (L.) Baill.

ARABIC :   اود يل اتتاس   ‘Aud el‘attas, اكار كارها   ‘Akar karha,  اغارغارها  Agargarha, عاقر قرحا  Aaqar qarha,  عرق القرح .

BENGALI :  Akarkara.

CATALAN :  Pelitre, Piretre africà.

CZECH : Bertrám římský.

DANISH :  Bertramsrod.

DUTCH :  Arikaanse pyrethrum, Atlasmadeliefje, Marokkaanse kamille, Roomse bertram, Roze kamille, Speekselkruid, Vuurkruid.

ENGLISH : Algerian pellitory, Akarkara plant (India), Longwort, Mayweed, Mount Atlas daisy, Pellitory, Pellitory of Spain, Pyrethrum root, Roman pellitory, Roman pyrethrum, Spanish camomile, Spanish pellitory.

FINNISH :  Raimikki.

FRENCH : Pyrèthre, Pyrèthre d’Afrique, Pyrèthre salivaire, Œil de bouc, Pariétaire d’Espagne.

GERMAN :  Franzosenwursel, Marokkokamille, Römische Bertramswurzel, Römischer Bertram, Speichelwurz , Zahnwurzel .

GREEK :  Ανάκυκλος ο πύρεθρος  Anakiklos o pyrethros, Πύρεθρον   Pyrethron.

GUJARATI :  Akorkaro.

HINDI : Akarkara.

HUNGARIAN :  Fogfájógyökér, Piretrum, Római bertram.

ITALIAN :  Piretro romano.

JAPANESE :   ア ナキクルス Anakikurusu,  ア ナキクルス・ピレスルム Anakikurusu piresurumu, ピレトリウム  Piretoriumu.

KANNADA : Akkalakara .

KOREAN :  펠리트론.

MALAYALAM : Akkikkaruka Akkravu .

MARATHI :  Akkalkara.

NEPALESE : Akarakala (Akarkala), Akarakara (Akarkara).

PERSIAN :  عاقرقرحا   , بابونه زرد  .

PUNJABI :  Akarkara.

RUSSIAN :  Анациклус пиретриновый  Anatsiklus piretrinovyj,  Анациклус пиретрума Anatsiklus piretruma , Бертрам  Bertram, Немецкая ромашка пиретриновая Nemetskaia romaška piretrinovaia, Ромашка слюногонная  Romaška sljunogonnaia.

SANSKRIT : Agragrahi, Akarakarabhah, , Akarkara, Bhringraj kul.

SPANISH : Pelitre romano, Raíz de pelitre romano.

SWEDISH :  Bertram, Romersk bertram.

TAMIL : Akkirakkaram, Akkalkara.

TELUGU : Akarakaramu.

THAI :   โกฐ กักกรา  Kot kak kra.

TURKISH :  Pire otu.

 


Anacyclus radiatus Loiseleur

SYNONYM(S) : 
Anacyclus tomentosus D.C.

CATALAN :  Panigroc.

ENGLISH :  Yellow anacyclus.

FRENCH : Anacycle radié.

GERMAN : Sonnen-Flügelfruchtkamille.

ITALIAN : Camomilla radiata.

PORTUGUESE : Pao-posto.

SPANISH : Manzanilla loca.

RUSSIAN :   Анациклюс лучистый , Анациклус лучистый .

 

 

HOW TO CITE THIS PAGE / COLLECTION OF RECORDS

Porcher Michel H. et al. 1995 - 2020, Sorting Anacyclus Names. Multilingual Multiscript Plant Name Database - A Work in Progress. Published by The University of Melbourne. < http://www.plantnames.unimelb.edu.au/Sorting/Anacyclus.html > (2010).

 



 REFERENCES
General Bibliography

+

REFERENCES
Online

+

REFERENCES
Specific & complementary

 

EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://eurodic.echo.lu/cgi-bin/edicbin/EuroDicWWW.pl?page=expert >.

Hanelt Peter et al. , 2001, Mansfeld's Encyclopedia of Agricultural and Horticultural Crops, Vol. xx. Institute of Plant Genetics and Crop Plant Research (Editors), First English Edition, Springer.

HYPPA, 2004, - Unité de Malherbologie & Agronomie - Weed Science & Agronomy, INRA-Dijon < http://www.dijon.inra.fr/malherbo/hyppa/hyppa-f/anycl_fh.htm >.

IPK Gatersleben, 2002, Mansfeld's World Database of Agricultural and Horticultural Crops. < http://mansfeld.ipk-gatersleben.de/mansfeld/taxonomy/search_names-mf.htm >.

IPNI, 2003, International Plant Name Index. Online Database. < http://www.ipni.org/ >.

Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.

Rao Kameswara C. (Prof.) & Geetha B. L. (Ms.), 2002, Online Glossary of Medicinal Terms, Botanical names. Based on the book Database of Medicinal Plants. Department of Botany, Bangalore University. Department of Forests, Environment and Ecology (DFEE), Government of Karnataka. published by the Karnataka State Council for Science and Technology (KSCST), for the DFEE in May 2000. < http://www.indmedplants-kr.org/APPENDICES84.HTM > & < http://www.indmedplants-kr.org/APPENDICES104.HTM >.

Rignanese Luigi, 2002. Botanica Sistematica. < http://win.homolaicus.com/scienza/erbario/utility/botanica_sistematica/ >.

Smitinand Tem, 2001, Thai Plant Names - Revised Edition by The Forest Herbarium - Royal Forest Department. Bangkok. Thailand.

USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: http://www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?anacyclus (23 February 2004).

Wang Zongxun et al. 1996, A New Latin, Chinese, English Botanical Nomenclature. Chinese Academy of Sciences, Institute of Botany. Aviation Industry Publisher, Beijing.

Wiandt Díszfaiskola Bt. 2001 - 2003. Online Katalógus - Vásárlás. < http://www.tuja.hu/perennial1.htm >.

Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.

Xie Zongwa & Yu Youqin (Editors), 1996, Materia Medica, Chinese Terminology, Vol. 1, Renminweisheng Publishing House Beijing, China. (Latin with authority names and Chinese-simplified, text in Chinese).

 

Contributors to this page (Personal communication) : In progress.

 

back to Gateway , to list of notes

Date created: 03 / 02 / 2004
Authorised by
Last modified: 28 / 12 / 2010
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher

Disclaimer