Species on this page ( A = names approved by most authorities, s = approved as synonyms) :
SYNONYM(S) : Bignonia
aurea Silva Manso,
Gelseminum caraiba (Mart.) Kuntze, Handroanthus caraiba
(Mart.) Mattos, Tabebuia
argentea (Bureau & K. Schum.) Britton, Tabebuia aurea (Silva Manso) S. Moore, Tabebuia caraiba (Mart.) Bureau , Tabebuia suberosa Rusby, Tecoma aurea (Silva Manso)
DC., Tecoma caraiba
Mart., Tecoma caraiba
Mart. var. grandiflora Hassl.
DANISH : Trompettrae.
ENGLISH :
Caribbean trumpet tree, Paraguyan trumpet tree, Silver
trumpet tree, Tree of gold, Yellow tabebuia.
JAPANESE : タ
ベブイア・アウレア Tabebuia aurea.
PORTUGUESE : Caraiba,
Caraibeira (as T.
caraiba), Carauba, Carobeira, Caroba-do-campo (as T.
caraiba), Cinco-folhas-do-campo,
Craiba , Craibeira
(as T. caraiba), Ipe,
Ipê amarelo (Brazil), Ipê-amarelo-do-cerrado
(as T. caraiba), Paratudo,
Paratudo-do-campo, Pau-d'arco.
SPANISH :
Alchornoque (Bolivia).
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet blomma träd.
DANISH : Trompettrae.
SPANISH : Curarira (Venezuela), Pui.
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet
blomma träd.
SYNONYM(S) : Tabebuia ecuadorensis Standl., Handroanthus billbergii (Bureau & K. Schum.) S. Grose subsp. ampla (A. H. Gentry) S. Grose
SPANISH : Guayacán.
SPANISH : Curarira (Venezuela),
Pui (Venezuela), Puy (Venezuela).
SYNONYM(S) : Bignonia cassinoides Lamarck, Bignonia uliginosa Gomes, Spathodea magnolioides Chamisso, Tabebuia cassinoides (Lamarck) DC., Tabebuia uliginosa (Gomes) DC., Tecoma uliginosa Mart. ex DC.
PORTUGUESE : Caixeta, Caxeta, Corticeira, Malacaxeta,
Pau-de-tamanco, Pau-de-viola, Pau-paraiba, Tabebuia,
Tabebuia-do-brejo, Tabebuya, Tagibibuia, Tamancao, Tamanqueira.
RUSSIAN : Табебуя
золотистая Tabebuia
zolotistaia.
SPANISH : Amapa (Mexico), Amapa amarilla (Mexico), Amapa prieta (Mexico), Apamate, Araguaney (Venezuela), Araguaney puy (Venezuela), Cañaguate (Colombia), Chicalá (Colombia), Contoz (Costa Rica), Cortes, Cortés (Costa Rica, Honduras), Cortez (El Salvador, Honduras, Nicaragua), Cortez coyote (El Salvador), Cortez negro (El Salvador), Cortez prieto (El Salvador), Corteza (Costa Rica), Corteza amarilla (Costa Rica), Flora amarilla (Venezuela), Guayacan (Costa Rica), Guayacán (Costa Rica, Mexico, Venezuela), Guayacán amarillo, Guayacán con flor amarillo (Colombia), Guayacán pechiche (Ecuador), Guayacán polvillo (Colombia), Hahauche (Guatemala), Lombricillo (Mexico), Lotcui (Mexico), Madera negra (Ecuador), Masicaran (Guatemala), matilisguate (Guatemala), Polvilli (Colombia), Polvillo (Colombia), Quebracho (Guatemala), Roble (Mexico), Tajibo amarillo (Bolivia), Verdecillo (Mexico), Verdicello (Mexico).
THAI : เหลือง
อินเดีย Leuang india.
The above names are probably interchangeable with those of the subsp. chrysantha below.
SYNONYM(S) : Bignonia chrysantha Jacq., Handroanthus chrysanthus (Jacq.) S. Grose subsp. chrysanthus, Tabebuia rufescens J. R. Johnst., Tecoma chrysantha (Jacq.) A. DC., Tecoma evenia Donn. Sm. p.p., Tecoma palmeri Kraenzl.
ENGLISH : Yellow poui (Jamaica, Trinidad & Tobago).
SPANISH : Amapa amarilla (Mexico), Guayacán, Cortes amarillo (Costa Rica), Cortés amarillo (Honduras), Corteza amarilla (Costa Rica), Flora amarilla (Venezuela), Guayacán amarillo, Guayacán con flor amarillo (Colombia), Tajibo amarillo (Bolivia).
The above names are probably interchangeable with those of the species above.
SYNONYM(S) : Handroanthus chrysanthus
(Jacq.) S. Grose subsp. meridionalis
(A. H. Gentry) S. Grose, Tabebuia spectabilis (Planch. & Linden) G. Nicholson
SYNONYM(S) : Tecoma chrysotricha Mart. ex DC., Tecoma flavescens Mart. ex DC.
CHINESE : 金风铃 Jīn fēng líng.
DANISH : Trompettrae.
ENGLISH : Golden
trumpet tree, Yellow pui.
FINNISH : Aurinkosoihtupuu.
GERMAN : Goldtrompetenbaum.
JAPANESE : コガネノウゼン Kogane nouzen, 黄
金凌霄花 Kogane nouzen kazura.
PERSIAN :
تابهبویا کریستوریکا Tabhbuya krysturyka.
PORTUGUESE : Aipe, Ipê amarelo,
Ipê-amarelo-cascudo, Ipê amarelo do cerrado,
Ipê-amarelo-paulista, Ipê
do morro, Ipê tabaco (Brazil), Pau d'arco amarelo, Pau
mulato.
RUSSIAN : Табебуя золотистая Tabebuia zolotistaia.
SPANISH : Arbol trompeta dorada, Guayacán (Colombia), Ipé tabebuia, Lapacho (Uruguay), Tajibo (Bolivia).
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet
blomma träd.
PORTUGUESE : Ipê amarelo (Brazil), Pau d'arco amarelo.
SYNONYM(S) : Cybistax donnell-smithii (Rose) Seibert, Roseodendron donnell-smithii (Rose) Miranda
ENGLISH : White-mahogany.
JAPANESE : タ ベブイア・ドネル・スミティー Tabebuia doneru sumitī.
PORTUGUESE : Ipê-do-México
(Brazil).
SPANISH : Primavera.
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet blomma träd.
SYNONYM(S) : Handroanthus guayacan (Seem.) S. Grose, Tecoma guayacan Seem.
SPANISH : Guayacán .
SYNONYM(S) : Bignonia heptaphylla Vell., Handroanthus heptaphyllus (Vell.) Mattos, Tabebuia ipe (Mart. ex K. Schumann) Standl. , Tecoma heptaphylla Mart., Tecoma ipe Mart. ex K. Schumann
PORTUGUESE : Ipe, Ipê cabroe (Brazil), Ipe-preto,
Ipe-rosa, Ipê roxo (Brazil), Ipe-roxo-de-sete-folhas,
Pau-d'arco-roxo (Brazil).
SPANISH : Lapacho negro.
SYNONYM(S) : Bignonia leucoxylon L. , Bignonia pentaphylla L., nom. illeg. , Leucoxylon riparia Raf. , Raputia heterophylla DC., Tabebuia pentaphylla Hemsl., Tabebuia riparia (Raf.) Sandwith, Tabebuia triphylla DC. , Tecoma leucoxylon (L.) Mart. ex DC. , Tecoma pentaphylla Juss. ex DC.
DANISH : Trompettrae.
ENGLISH : Pink manjack, Pink trumpet-tree, White-cedar, Whitewood.
FRENCH :
Bignone à cinq feuilles, Tabébuia à cinq feuilles,
Tabébuia
à trois feuilles, Técoma
à cinq feuilles.
PORTUGUESE : Ipê rosa (Brazil), Pau d'arco branco.
RUSSIAN : Табебуя разнолистная Tabebuia raznolistnaia.
SPANISH : Roble blanco.
SWEDISH :
Grön ebenholts. This name may be incorrect.
SYNONYM(S) : Handroanthus impetiginosus (Mart. ex DC.) Mattos, Tabebuia avellanedae Lorentz ex Griseb. , Tabebuia dugandii Standl., Tabebuia ipe Standl. var. integra (Sprague) Sandwith, Tabebuia nicaraguensis S.F.Blake, Tabebuia palmeri Rose , Tabebuia schunkevigoi D.R.Simpson, Tecoma adenophylla Bureau & K.Schum., Tecoma avellanedae (Lorentz ex Griseb.) Speg., Tecoma impetiginosa Mart., Tecoma impetiginosa Mart. ex DC., Tecoma impetiginosa Mart. ex A. DC., Tecoma impetiginosa Mart. var. lepidota Bureau, Tecoma integra (Sprague) Chodat, Tecoma ipe Standl. var. integra Sprague, Tecoma ipe Standl. var. integrifolia Hassl.
DANISH : Trompetranke.
ENGLISH : Palmer trumpet-tree, Pau d'arco, Pink lapacho, Red lapacho, Taheebo, Taheebo plant, Taheebo tea.
FRENCH : Arbre sacré des Incas, Lapacho, Tabébuia de Palmer, Pau d'Arco.
GERMAN : Lapachobaum.
HUNGARIAN : Inkatea, Lapacsofa.
JAPANESE : タベブイア・アベラネダエ Tabebuia aberanedae, タベブイア・インペティギノー サ Tabebuia inpetiginōsa.
PORTUGUESE
: Cabroe,
Caixeta, Ipe-cavata, Ipe-comum, Ipe-contra-sarna,
Ipe-da-mata, Ipe-de-empigem, Ipê-de-minas (Brazil), Ipê preto (Brazil),
Ipê rosa (Brazil), Ipe-rosa-de-folha-larga,
Ipe-rosado, Ipe-roseo, Ipê
roxo (as T. avellanedae), Ipe-roxo-da-casca-lisa,
Ipê roxo da mata (as T.
avellanedae), Ipé-roxo-de-bola, Ipé-roxo-do-grande, Ipê-una,
Ipe-ura, Lapacho, Lapacho-negro, Pão d'arco, Pao-d'arco-rosa,
Pâo-d'arco-roxo, Pau-cachorro (Brazil), Pau-caixeta,
Pau-d'arco, Pau-d'arco-rosa, Pau-d'arco-roxo
(Brazil), Pau-de-tamanco, Pau-de-viola, Peuva,
Peúva, Piúna,
Piúna-roxa (Brazil), Piuna-roxa, Piuva, Piúva,
Piuva-preta, Tabebuia-do-brejo, Tamanqueira..
SPANISH : Amapa colorada (Mexico), Amapa prieta (Mexico), Amapa rosa (Mexico), Araguaney poi (Venezuela), Araguaney pui (Venezuela), Canafistula (Mexico), Canafistula bofa (Mexico), Canafistula cimarrona (Mexico), Cañaguate morado (Colombia), Cortés negro (Costa Rica, Honduras), Cortez colorado (Guatemala), Cortez negro (El Salvador), Guayacán (Peru), Ipe (Costa Rica), Lapacho (Argentina, Costa Rica, Paraguay), Lapacho colorado, Lapacho morado, Lapacho rosado (Argentina, Paraguay), Macuelizo (Honduras), Macuil, Palo de cortez (Mexico), Palo de rosa (Mexico), Polvillo (Colombia, Venezuela), Quebracho, Roble (Mexico), Roble cinero (Mexico), Roble morado (Colombia), Roble serrano (Mexico), Rosa morada (Mexico), Tajibo morado (Bolivia), Tujibo (Bolivia).
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet
blomma träd.
ENGLISH :
Lapacho tree, Purple lapacho tree.
FRENCH : Lapacho.
GERMAN : Lapachobaum.
JAPANESE : ラパチョ Rapacho.
RUSSIAN : Лапачо.
SPANISH : Lapacho.
In relation to the medicinal properties and the
quality of the beverage "Lapacho tea", the differences
between this species and Tabebuia impetiginosa (Mart. ex DC.) Standl. are not clear.
SYNONYM(S) : Bignonia leucoxyla Vell. , Spathodea obtusifolia Cham., Tabebuia leucoxyla DC.
DANISH : Trompettrae.
ENGLISH : Guadeloupe trumpet-tree (as T. leucoxyla)
FRENCH : Tabébuia de Guadeloupe
(as T. leucoxyla), Bois d'ébène de Cayenne (as T. leucoxyla).
PORTUGUESE : Cova-de-onca
(Brazil).
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet blomma träd.
SYNONYM(S) : Bignonia pallida Lindl., Tabebuia dominicensis Urb.
DANISH : Trompettrae.
ENGLISH : Cuban pink trumpet tree, White cedar (West Indies), Whitewood.
FRENCH :
Poirier blanc, Poirier jaune, Poirier gris, Poirier pays,
Poirier rouge, Poui pays (all names from West Indies -
Haiti, Guadeloupe, Martinique).
RUSSIAN : Табебуя бледная Tabebuia
blednaia.
SPANISH
: Roble blanco.
SWEDISH : Trumpet blomma, Trumpet blomma träd.
THAI : แตร
ชมพู Dtrae chom poo,
ไวท์ซีดา Wai
sida (Bangkok).
SYNONYM(S) : Tabebuia pentaphylla auct., non Hemsl., Tecoma rosea Bertol.
CHINESE : 紅
花風鈴木
DANISH : Rosentrompetranke, Rosen
trompet træ, Trompettræ. These names may be incorrect.
ENGLISH : Mayflower (Belize), Pink poui (Jamaica, Trinidad & Tobago), Pink trumpet-tree, Rosy trumpet-tree.
FRENCH : Tabébuia rose, Tabébuia à cinq feuilles.
HINDI : बसंत
रानी Basant rani.
JAPANESE : モモイロノウゼン Momoiro nouzen, 桃色凌霄花 Momoiro nouzen kazura, タベブイア・ロセア Tabebuia rosea.
PORTUGUESE : Ipê rosa (Brazil).
RUSSIAN : Табебуя розовая Tabebuia rozovaia.
SPANISH : Amapa rosa (Mexico), Amapola (Mexico), Apamate (Colombia, Ecuador, Guyana, Venezuela), Apamate uorumo (Venezuela), Cachahua (Mexico), Guayacán (Costa Rica), Guayacán de flor rosada, Guayacán flor rosao, Guayacán lila o morao (Colombia), Guayacán rosado (Honduras), Guayacán rosao (Colombia), Palo blanco (Mexico), Palo de rosa (Mexico), Palo yugo (Mexico), Roble (Belize, Colombia, Honduras, Mexico, Nicaragua, Panama), Roble blanco (Costa Rica, Dominican Republic, Honduras, Mexico), Roble de rió (Colombia), Roble de sabana (Costa Rica, El Salvador, Nicaragua, Panama), Roble de San Luis (Mexico), Roble de yugo (Cuba), Roble macuelizo (Nicaragua), Roble morado (Colombia, Peru), Roble negro (Venezuela), Roble prieto (Mexico), Roble sabana (Costa Rica, Nicaragua), Roble sabanero (Colombia, Nicaragua), Roble venezolano (Nicaragua), Rosa morada (Mexico), Rosado (Honduras).
SWEDISH : Rosa trumpet blomma, Rosa trumpet blomma träd.
THAI : ชมพู
อินเดีย
Chompu india, ชมพู พันธ์ทิพย์ Chom poo pan tip (Chompu phanthip),
ต้นชมพูอินเดีย Dton
chom poo india, ต้นตาเบบูย่า Dtôn
dtaa bay boo yâa, ต้นตาเบบูยา
Dtôn dtaa bay boo yaa, ต้นตะเบบูย่า Dtôn
dtà bay boo yâa, ต้นธรรมบูชา
Dton tam boo chaa.
GREEK : Τεκομα παπυροφλοιος
Tekoma papyrofloios.
PORTUGUESE : Ipê branco , Ipê-do-cerrado
(Brazil), Ipê preto (Brazil), Ipe-rosa,
Ipe-roxo, Itaipoca, Pau-d'arco
(Brazil), Pau-d'arco-peroba,Piuxinga,
Tadumo, Taipoca.
SYNONYM(S) : Bignonia araliacea Cham., Bignonia serratifolia Vahl., Tabebuia araliacea (Cham.) Morong & Britt. , Tecoma araliacea (Cham.) DC., Tecoma serratifolia (Vahl.) G. Don, Tecoma speciosa DC. ,
ENGLISH : Yellow poui.
FRENCH : Bois d'evilasse (French Guyana ), Bois d'ébène verte (French Guyana ), Ebène verte, Ebène verte soufrée, Tabébuia à fleurs jaunes, Tabébuia vert.
GERMAN : Grünes Ebenholz.
GREEK : Έβενος πράσινος Evenos
prásinos.
JAPANESE : タベブイア・セラティフォリア Tabebuia seratiforia.
PORTUGUESE : Ipe, Ipe-amarelo, Ipê amarelo da mata, Ipê do
campo, Ipe-do-cerrado, Ipe-ovo-de-macado, Ipê ovo de macuco,
Ipê-pardo, Ipé tabaco, Ipeuva (Brazil) ,
Pau-d'arco-amarelo (Brazil) , Piúva-amarela (Brazil),
Pau-d'arco-amarelo, Tamura-tuira.
SPANISH : Acapro (Venezuela), Acapro
blanco (Venezuela), Araguaney (Venezuela), Araguaney
acapro (Venezuela), Araguaney pui (Venezuela),
Cachovenado (Venezuela), Canaguate (Colombia),
Cañaguate morado, Chacaradanga (Venezuela),
Curarire (Colombia), Ébano verde, Guayacán, guayacán
polvillo (Colombia), Palo de arco, Puy (Venezuela),
Vero (Venezuela).
SWEDISH : Grön ebenholts.
SYNONYM(S) : Tecoma umbellata Sonder
PORTUGUESE : Ipê amarelo, Ipê amarelo da vargem, Ipê da vargem, Ipê da varzea (Brazil).
A special note on this genus is warranted given the reputation of "pau d'arco" in the old American countries and the growing interest in the western world for this drug in relation to cancer treatment, among many other health related benefits.
We do not know if this reputation is merited, we leave that judgement to those who have benefited from this plant and eventually to the medical experts. We simply wish to draw the attention to the myriads of unreliable common names and call for a selection of such names, especially when they are used in the medical context. The most utilised term in so called "alternative medicine" circles is "pau d'arco", a very common Brazilian name of the bark of some species of Tabebuia (perhaps all of them). We have attempted to list above all the matching botanical names that we have come across in order to demonstrate how unreliable such terms can be botanically. If they are unreliable to botanists presumably they are so to medical practitioners as well, and even more so to people whose language is neither Portuguese nor Spanish.
Many more names (hundreds) can be found at :
Base de Dados CNIP <
http://umbuzeiro.cnip.org.br/db/pnechl/vernac/v606.shtml >,
<
http://umbuzeiro.cnip.org.br/db/pnechk/names/naccept/1113.shtml
> (older links), < http://www.cnip.org.br/bdpn/busca_geral.php
>. (Newer version).
We would welcome any information that would help us narrowing down the specific names for true pau d'arco.
de Abreu Matos
Francisco José (Prof.) , 1996 - 2002, Plantas Medicinais do
Ceará. Centro Nordestino de Informações sobre Plantas -
CNIP
< http://umbuzeiro.cnip.org.br/db/medic/index.shtml
>. (Older version).
Cíntia F.L. Gamarra-Rojas
(Editora Chefe) et. al., 2013, Tabebuia, Banco de Dados de
Plantas do Nordeste. Versão 1.5. CNIP. <
http://www.cnip.org.br/bdpn/busca_geral.php >. < http://www.cnip.org.br/bdpn/bd.php?bd=cnip7
>. (search engine, newer
version).
EURODICAUTOM, On-line Technical Dictionary in 12 languages provided by the European Commission < http://europa.eu.int/eurodicautom/login.jsp >.
Grandtner Miroslav M. & Laplante Pierre, 1997 - 2002, WORLD DICTIONARY OF TREES. Wood and Forest Sciences Department, Faculty of Forestry and Geomatics, Laval University, Quebec. Dictionary's Web Database and Website at Département de Géographie, Université du Québec, Rimouski. Canada. < http://WWW.WDT.QC.CA/FORMAT/Search.html >. (GMLP)
Mabberley D.J. 1997, The Plant-Book : a Portable Dictionary of the Vascular Plants, 2d Edition, Cambridge University Press, Cambridge, U.K.
Smithsonian
Institution, 2008, Flora of the West Indies, Catalogue
of the Seed Plants of the West Indies. Smithsonian
National Museum of Natural History. < http://botany.si.edu/antilles/WestIndies/query.cfm
>.
USDA, ARS, 2002, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl? tabebuia (06 October 2002). (GRIN)
Wiersema J. H. & León B. 1999, World Economic Plants : a Standard Reference. CRC Press LLC.
Xycol, 2013, File:
"Tabebuia serratifolia (Vahl) G. Nicholson, 1887".
The list of names of scientists and vernacular wood. 7941 taxons of ligneous with 169490
names. < http://www.xycol.net/index.php?categorie=200&op=fiche&appellation_nsr=Bignonia+leucoxylon+L.%2C+1753&appellation=Tabebuia&appellation_id=159946&via=rechercheappellation&introspect=ok
>, < http://www.xycol.net/index.php?
>, < http://www.xycol.net/index.php?categorie=0&sess_langue=1
>.
Contributors to this page (Personal communication) : In progress.
Date created: 22 / 08 / 2002
Authorised
by :
Last modified: 16 / 07 / 2013
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher,
Disclaimer