Solanum
aculeatissimum
Jacq.
SYNONYM(S) : Solanum aculeatissimum Jacq. var. hispidissimum Dunal, Solanum angustispinosum De Wild., Solanum cavaleriei H.Lév. & Vaniot, Solanum horridum Salisb., Solanum khasianum C.B.Clarke, Solanum polyacanthon L'Hér. ex Dunal, Solanum reflexum Schrank
CHINESE : 喀 西茄 Ka xi qie, 刺 茄 Ci qie (Taiwan).
ENGLISH : Cockroach berry , Crispy brinjal, Dutch eggplant , Love apple, Soda-apple nightshade , Sodom apple.
MALAY : Terong belanda, Terong perak, Terong pokok, Terong puyoh, Terong rapok, Terong tenang.
PORTUGUESE : Arrebenta-boi, Arrebenta-cavalo , Gogoia, Joá-vermelho, Jua-arrebenta-cavalo, Jua-vermelho, Jurubeba, Melancia-vermelha da praia.
SPANISH : Mata cucaracha.
SYNONYM(S) : Solanum integrifolium Poiret, Solanum integrifolium Poiret var. microcarpum, Solanum gilo Raddi, Solanum naumannii Engl., Solanum pierreanum Pailleux & Bois, Solanum zuccagnianum Dunal
AMHARIC : Bmy (Ethiopia).
CHINESE : Xiao gu qie, Xiao ku fan qie (Cantonese name).
ENGLISH : African bitter pea-aubergine, African eggplant, Bitter tomato, Ethiopian eggplant, Garden egg (West Africa), Jamaican bitter balls, Mock tomato, Scarlet eggplant, Tomato-fruited eggplant, Wild pea-aubergine, Wild African aubergine.
FRENCH : Aubergine africaine, Aubergine amère, Aubergine
écarlate, Petite bringelle maronne (Africa), Tomate amère.
PORTUGUESE
: Jiló (Brazil), Jagatú tunga (Brazil).
SWAHILI : Ngogwe, Nyanya chungu.
UNIDENTIFIED : Nakati (Uganda - East Africa).
Photos of various cultivars can be seen in our World Catalogue.
Solanum
aethiopicum L. (Aculeatum
Group)
SYNONYM(S) : Solanum
integrifolium Poiret
ENGLISH :
Eggplant rootstock, Prickly African eggplant, Tomato rootstock.
ENGLISH : Striped green Ethiopian eggplant (immature), Striped red
Ethiopian eggplant.
Photos: see our World
Catalogue.
Solanum aethiopicum L. (Aculeatum Group) 'Turkish Orange'
ENGLISH : African round-fruited orange eggplant, Sweet green Ethiopian eggplant (edible stage), Bitter red Ethiopian eggplant (ripe fruit).
Solanum
aethiopicum L. (Aculeatum
Group) 'Melanzana
Rossa di Rotonda’
SYNONYM(S) : Aculeatum
L. (Aculeatum Group) ‘Merlingiana
a Pummadora’, Solanum aethiopicum L. (Aculeatum Group) ‘Italian
Orange’
ENGLISH : Italian orange eggplant.
ITALIAN : Melanzana rossa.
Photos: see our Catalogue
"Eggplants of the world".
Solanum
aethiopicum L. (Gilo
Group)
SYNONYM(S) : Solanum gilo Raddi
ENGLISH :
Tropical African eggplant.
PORTUGUESE
: Jiló (fruit), Jiloeiro (plant).
UNIDENTIFIED : 'Ngilo' (Uganda).
Solanum
aethiopicum L. (Kumba
Group)
ENGLISH :
Prickless African eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum aethiopicum L. (Kumba Group) cv. 'Small Ruffled Red', Solanum aethiopicum L. (Kumba Group) cv. 'Hmong Red'
ENGLISH : Cultivated ruffled red Ethiopian eggplant.
Solanum
aethiopicum L. (Shum Group)
SYNONYM(S) : Solanum nigrum auct. non L., Solanum caribaeum Dunal, Solanum nigrum L. var. americanum (Mill.) O.E.Schulz
ENGLISH : Glossy nightshade, American black nightshade, Black nightshade (USA), Large-fruited black nightshade.
FRENCH : Herbe à calalou (America, West Indies).
LAOTIAN : Kh'èèngz namz.
MALAY : Terong meranti, Terong perat, Kampai (Indonesia), Ranti (Java).
SUNDANESE : Leunca biasa (West Java), Leunca badak (West Java).
TAGALOG : Anti.
THAI : มะแว้งนก Ma waeng nok, Ya tomtok.
VIETNAMESE : Hôt mít, Lù lù duc, Thu lù duc.
VISAYAN : Kuti, Bolagtab.
SYNONYM(S) : Solanum anomalum auct.
non Thonn., Solanum distichum
Schumach. & Thonn., Solanum
indicum auct. non L., Solanum
indicum auct. subsp. distichum (Schumach. & Thonn)
Bitter, Solanum richardi Dunal, Solanum scalare C.H.
Wright
ENGLISH : African nightshade.
Photos: see our World
Catalogue.
SYNONYM(S) : Solanum blumei Blume
MALAY : Terong chator.
SUNDANESE : Bulung.
SYNONYM(S) : Solanum aculeatissimum sensu Schulz, non Jacq., Solanum ciliatum Lam., Solanum spinosissimum auct.
CHINESE : 刺茄 Ci qie (Taiwan), 牛茄子 Niu qie zi.
ENGLISH : Cockroach berry, Devil's apple.
MALAYALAM : Kantakari valutina.
SANSKRIT : Kantakari.
PORTUHUESE : Arrebenta-boi.
SPANISH : Mata cucaracha.Solanum distichum
Schum. & Thonn.
SYNONYM(S) : Solanum indicum L. subsp. distichum (Schum. & Thonn.) Bitter
UNIDENTIFIED : Igba yinrin (Nigeria), Entakara (Uganda), Eshiga (Uganda), Katunkuma (Uganda), Nsuansua
(Ghana).
AFRIKAANS : Bittersoet.
CHINESE : 欧
白英 Ou bai ying.
CZECH : : Lilek
potměchuť
DANISH : Bittersød natskygge.
DUTCH : Bitterzoet.
ENGLISH : Woody nightshade, Bittersweet, Bittersweet nightshade, Felonwood, Poison berry, Scarlet berry, Trailing nightshade, Woody nightshade.
FINNISH : Punakoiso.
FRENCH : Douce-amère, Morelle douce-amère, Morelle grimpante, Vigne de Judée.
GERMAN : Bittersüßer Nachtschatten.
GREEK : Στρύχνος
ο γλυκύπικρος
Strychnos glykypikros.
ITALIAN : Corallini,
Dulcamara, Morella rampicante.
POLISH : Psianka słodkogórz .
PORTUGUESE : Doce-amarga, Dulcamara, Erva-moura-de-trepa, Uva-de-cão, Uvas de bon varón, Vide-da-Judeia, Vinha-da-Índia, Vinha-da-Judeia.
RUSSIAN : Паслён сладко-горький.
SLOVAKIAN : Ľuľok sladkohorký.
SPANISH : Dulcamara,
Dulce amargo, Uvas
del Diablo.
SWEDISH : Besksöta.
UKRAINIAN : Паслін солодко-гіркий.
BURMESE : Sinkade, Tarabi.
CHINESE : Mao qie (Mao ch'ieh).
ENGLISH : Thai hairy-fruited eggplant, Hairy-fruited eggplant, Wild eggplant, Wild pea eggplant.
FRENCH : Aubergine de Siam à fruit hirsute.
GERMAN :
LAOTIAN : Khüa khôn, Khüa puux.
MALAY : Terong dayak, Terong iban, Terong asam (Indonesia).
SPANISH : Berenjena espinuda, Berenjena silvestre.
TAGALOG : Tarambulo, Tabanburo.
THAI : มะอึก Ma ûk (Ma euk), Ma ûk muak, Ma pu, Yangkhuidi.VIETNAMESE : Cà bung, Cà du.
VISAYAN : Tagutong, (other local dialects : Tagatum, Balusangi,
Talong talong, Tarong tarong, Tarambolo, Tugutong, Tagatum).
Photos: see our World
Catalogue.
SYNONYM(S) : Solanum ferox L. var. ferox
ENGLISH : Indonesian hairy-fruited eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum lasiocarpum Dunal var. domesticum Heiser
ENGLISH : Thai hairy-fruited eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum involucratum Blume, Solanum ferox L. var. involucratum (Blume) Miquel, Solanum ferox L. var. involucratum Nees
ENGLISH : Indonesian purple-leaved hairy-fruited eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum ferox L. var. ferox (Sinkade Group ), Solanum ferox L. var. ferox f. burmanicum,
ENGLISH : Burmese hairy-fruited cherry-eggplant.
THAI : มะปู่ Ma bpoo.
SYNONYM(S) : Solanum ferox auct. plur. non L., Solanum lasiocarpum Dunal
ENGLISH : Dayak eggplant, Sarawak wild eggplant, Sour brinjal (Malaysia), Wild brinjal (Malaysia).
MALAY : Terong asam, Terong iban, Terung dayak.SYNONYM(S) : Solanum trongum Poiret, Solanum ferox L. var. trongum (Poiret) Kurz.
ENGLISH : Burmese hairy-fruited eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum flavescens Dunal
Solanum ferox L. var. involucratum (Blume) Miquel ->
Solanum ferox L. (Involucratum Group)
ENGLISH : Unarmed hairy-fruited eggplant.
Solanum ferox L. var. trongum (Poiret) Kurz. -> Solanum ferox L. (Trongum Group)
SYNONYM(S) : Solanum pierreanum Pailleux & Bois
SYNONYM(S) : Solanum incanum Ruiz. & Pav., Solanum coagulans Forsskal, Solanum panduriforme E.Mey. ex Dunal
ENGLISH : Bitter apple, Bitter tomato, Grey bitter apple, Sodom’s
apple, Thorn apple.
FRENCH : Aubergine sauvage, Pomme de Sodome.
SWAHILI : Mnyanya-mwitu, Mnyanya-porini, Mtua, Mtunguja,
Mtunguja-mwitu, Mtula.
Photograph close-up of juvenile foliage and spiny foliage at Nijmegen Botanical Gardens.
Photograph close-up of fruit at Nijmegen Botanical Gardens.
SYNONYM(S) : Solanum ferox auct. plur. non L.
CHINESE : Ci tian qie, Xiao dian qie, Zi hua qie, Ci qie, Xi huang qie, Huang shui qie, Xi dian qie, Ci ding qie.
ENGLISH : Bush tomato, Indian nightshade, Poison berry, Sparrow's brinjal (India).
FRENCH : Morelle des Indes, Petite anghive (Africa), Anghive marron (Africa).
HINDI : बर्हट्टी Barhati, बरहट्टा Barhatta,
Brihati ?
Birhatta ? Kantakari ?
JAPANESE : Shiro suzume nasubi.
MALAY : Terong pipit puteh.
MALAYALAM : Puttiriccunta.
SANSKRIT : Bhantahi, Vrihati.
TAMIL : கரிமுள்ளி Karimulli.
THAI : มะแว้ง Ma waeng (Ma waang). Possibly a mistake for this name
should be applied to Solanum violaceum
Ortega
UNIDENTIFIED : Ntunfulu (Africa? India?).
The binomial "Solanum indicum"
is confusing to both lay people and academics due to the many
authorities that have attempted to pin it down taxonomically.
Consequently when one finds a photo or a text referring to "Solanum
indicum" one is never sure if it is meant by that "Solanum
anguivi" or "Solanum violaceum" or even "Solanum ferox". It has
been rejected by taxonomists as the following notes from USDA - ARS -
GRIN attest but the literature is riddled with "Solanum indicum" so all
the common names associated with it become even more unreliable than
usual.
"Solanum indicum L., nom. rej., a rejected name (nomen utique rejiciendum) under Vienna ICBN Art. 56 & App. V that is
unavailable for use.
Hepper, F. N. 1978. (456,457) Proposals to list Solanum indicum L. and Solanum sodomeum L. as rejected names under Article
69 of the ICBN. Taxon 27:555."
SYNONYM(S) : Solanum ferox L. (Terong Asam Group) , Solanum ferox auct. plur. non L. , Solanum hirsutum Roxb., Solanum indicum L., Solanum quadriloculare Spreng., Solanum zeylanicum Blanco, Solanum lasiocarpum Dunal var. velutinum Dunal, Solanum immane Hance ex Walp., Solanum ferox L. var. lasiocarpum (Dunal) Miq., Solanum lasiocarpum var. domesticum Heiser,
BENGALI : Ram begun.
BURMESE : Kaw-ku-tha (Karen), Tarabi.
CHINESE : Mao qie (as S. ferox auct.).
ENGLISH : Indian nightshade, Wild brinjal (Malaysia).
MALAY : Dayak eggplant, Sarawak wild eggplant, Sour brinjal (Malaysia), Tarong pasai (Brunei-Borneo), Terong asam, Terung asam, Terong iban, Terung dayak.
MALAYALAM : Anaschunda.
SINHALA : Mala batu.
TAGALOG : Tarong tarong.
THAI : Ma khuea puu, Ma puu, Ma uek, Yang khui dee.
VIETNAMESE : Cà trái-lông.
VISAYAN : Tagatum.
UNIDENTIFIED : Basula (Philippines), Dabutung (Philippines), Latteoeng (Sumatra), Tarong ayam (Philippines).SYNONYM(S) : Solanum dasyphyllum Schumach. & Thonn., Solanum integrifolium Poiret var. macrocarpum, Solanum melongena L. var. depressum Bail..
DANISH : Afrikansk aegplante.
DUTCH : Afrikaanse aubergine, Antroewa.
ENGLISH : African eggplant, Gboma eggplant (adapted West African), Ornamental eggplant, Tomato-fruited eggplant, Red-fruited eggplant, Orange-fruited eggplant, Scarlet eggplant (USA).
FRENCH : Anghive, Aubergine africaine, Aubergine d'Afrique, Aubergine amère, Aubergine orangée, Aubergine ornementale, Aubergine gboma (Africa), Gboma (adapted West African), Grosse anghive (Africa).
GERMAN : Afrikanische Eierpflanze.
ITALIAN : Melanzana petonciano.
JAPANESE : Sennari nasu.
MALAY : Terong santan, Terong rapoh, Terong engkol (Indonesia) , Terong kelapa (Indonesia).
PORTUGUESE : Berinjela-Africana.
SPANISH : Berenjena.
SUNDANESE : Terong gayung.
SWAHILI : Ngogwe, Nyanya, Nyanya chungu.
SWEDISH : Afrikansk äggplanta.
Photos: see our World
Catalogue.
SYNONYM(S) : Solanum dasyphyllum Thonn. ex Schum.
ENGLISH : Wild African eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum macrocarpon L. var. calvum Bitter, Solanum macrocarpon L. (Group Macrocarpon )
ENGLISH : Cultivated African eggplant.
Solanum macrocarpon L.
subsp. macrocarpon 'Akwaseho'
ENGLISH : Edible-fruited Ghana eggplant, Edible-leaved Ghana
eggplant.
Solanum macrocarpon L.
subsp. macrocarpon 'Bui'
ENGLISH : Edible-fruited Ghana eggplant.
Solanum macrocarpon L. subsp. macrocarpon 'Gbokouman'
FRENCH : Aubergine de la Côte d'Ivoire du Sud.
Solanum macrocarpon L. subsp. macrocarpon 'Gboma'
ENGLISH : Edible-fruited Ghana eggplant, Edible-leaved Ghana
eggplant.
Solanum macrocarpon L. subsp. macrocarpon 'Kade'
ENGLISH : Edible-fruited Ghana eggplant, Edible-leaved Ghana eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum mammosissium Ramrez, Solanum platanifolium Hook.
ENGLISH : Nipple fruit, Apple of Sodom, Love apple, Tit fruit, Turkey berry (West Indian).
FRENCH : Tétons de jeune fille, Morelle à fruit ornemental, Morelle molle.
GERMAN : Zitzen Nachtschatten.
MALAY : Terong susu.
SPANISH : Tetilla, Berenjena de gallina, Berenjena de teta.
Photograph of fruit at Nijmegen Botanical Gardens.
Photograph of flower (close-up) at Nijmegen Botanical Gardens.
Photograph of mature fruit by Hugh Wilson at Vascular Plant Image Gallery, Texas A & M University.
SYNONYM(S) : Solanum cumingii Dunal, Solanum pressum
Dunal, Solanum undatum Poiret sensu Ochse
AFRIKAANS : Eiervrug.
ARABIC : الباذنجان Badinjan.
BENGALI : Begun.
BULGARIAN : Патладжан Patladzsan .
BURMESE : Kayan.
CHINESE : 茄 Qie, 茄子 Qie zi, Ai gua / ngai gwa (Cantonese name).
CROATIAN : Patlidžan .
CZECH : Lilek, Lilek baklažán.
DANISH : Äggplanta, Aubergin.
DUTCH : Aubergine, Eierplant.
ENGLISH : Aubergine (UK.), Eggplant (USA), Brinjal (India), Large-fruited eggplant, Melongen (Caribbean Trinidad).
FINNISH : Aubergiini, Munahedelmä, Munakoiso.
FRENCH : Aubergine, Bringelle, Mélongène.
GERMAN : Eierfrucht, Eierpflanz.
GREEK
: Μελιτζάνα Melitzana.
GUJARATI : Ringna.
HEBREW : חציל Hatzil.
HINDI : बैंगन Baigan, Baijani, बैंगन Baingan.
HUNGARIAN : Padlizsán , Padlizsános.
ITALIAN : Maranziana, Melanzana, Mulignana, Petonciano, Petrociana.
JAPANESE : Daimaru nasu, Daimaru nasu, Nasu.
KHMER : Trâb vèèng, Trâb put lonhoong.
KOREAN : 가지.
LAOTIAN : Khüa ham maaz, Khüa hlèèz, Khüa poom.
MALAY : Terong, Terung (Indonesia), Encung (Indonesia), Tiung (Sumatra).
MALAYALAM : Vazhudhanaikkai, Vazhuthananga.
MARATHI : Vangi.
PERSIAN : بادنجان Bâdinjân.
POLISH : Oberżynowy.
PORTUGUESE : Beringela.
ROMANIAN : Patlagea vanata, Pătlăgele vinete , Vanata, Vinete (some accents are omitted).
RUSSIAN : Баклажан Baklazhan (Baklažan).
SANSKRIT : Bhantaki , Nattingan, Vatinganah, Varttaka.
SERBIAN : Плави патлиџан
SLOVENIAN : Jajčevec, Patlidžan jajcevec
SLOVAK : Baklažán, Baklažány (plur.)
SPANISH : Berenjena, Albergínia (Catalan).
SWAHILI : Mbilingani, Mbiringanya.
SWEDISH : Äggplanta.
TAGALOG : Talong.
TAMIL : Kathiri , Kathirikai, கத்திரி Kattiri .
TELUGU : Vankaya.
THAI : มะเขือ Makhua, มะเขือยาว Ma khuea yao (Ma khuea yaao, Makhua yao, Makhua yow) , Makhua chan, มะเขือขาว Ma khuea khao (Má kĕua kăao, Makhua khao, Ma khua kow, Ma kuah kow).
TURKISH : Patlıcan.
UKRAINIAN : Баклажани.
URDU
: Baigan.
VIETNAMESE : Cà tim, Cà bat, Cà tin.
VISAYAN
: Bringhinas, Tarong.
Photos: see our World
Catalogue.
Most impressive photograph of
almost the full range of colours and shapes of this species plus a few
others
by David Cavagnaro.
Best display of
modern cultivars by a seed company at Tomato Growers.
Solanum melongena L.
var. depressum L.
ENGLISH : Dwarf eggplant, Small-fruited eggplant..
SYNONYM(S) : Solanum edule Schumann & Thonning , Solanum esculentum Dunal
ENGLISH : Bogor eggplants.
MALAY : Bogor, Kelapa.
ENGLISH : Small-fruited Indonesian eggplant "Gelatik".
SYNONYM(S) : Solanum melongena L. var. esculentum (Dunal) Nees f. macrocarpum.
CHINESE : Da guo qie, Da guo ai gua (Cantonese name), Zi qie.
ENGLISH : Common cultivated eggplant.
FRENCH : Aubergine cultivée, Aubergine des jardins, Aubergine commune.
JAPANESE : Daimaru nasu, Daimaru nasu, Nasu.
THAI : Makhua yao
(Makhua yow).
CHINESE : Xin niang.
ENGLISH : Finger eggplant "Asian Bride".
ENGLISH : Indonesian eggplant "Kopek Ungu".
MALAY : Kopek Ungu.
SYNONYM(S) : Melongena ovata Mill., Solanum melongena L. var. ovigrum N. Von Essenberck.
CHINESE : Ji dan xing qie zi, Ji dan qie.
ENGLISH : Egg-shaped aubergine.
FRENCH : Plante aux oeufs, Oeuf végétal.
JAPANESE : Tamagogata nasu, Tamago nasu.
ENGLISH : Wild Indian eggplant.
SYNONYM(S) : Solanum melongena L. var. serpentinum Bail.
ENGLISH : Long Indian eggplant, Snake-shaped eggplant.
FRENCH : Aubergine longue des Indes.
SYNONYM(S) : Solanum nigrum L. var. vulgare L.
ARABIC : 'Enab edh dhi'b, 'Enab eth tha'lab, Ribriq.
CHINESE : Long kui.
DUTCH : Zwarte nachtschade.
ENGLISH : Black-berried nightshade, Black nightshade, Garden nightshade, Hound's berry, Petty morel, Poison berry, Small-fruited black nightshade, Wonderberry.
FINNISH : Mustakoiso.
FRENCH : Morelle commune, Morelle des jardins, Morelle à fruits noirs, Morelle noire.
GERMAN : Schwarzer Nachtschatten, Nachtkraut, Wolfstraube.
HINDI : मोकोय Mokoi.
ITALIAN : Morella, Solano nero, Solatro del frutto nero, Solatro ortense.
JAPANESE : Inu hôzuki.
MALAY : Ranti.
MALAYALAM : Mulaku thakkali.
MARATHI : Laghukavali.
PORTUGUESE : Erva-moira.
SLOVAKIAN : Ľuľok čierny.
SUNDANESE : Leunca ayam (Indonesia - West Java), Leunca manuk (Indonesia - West Java).
TAGALOG : Kanti, Lubi lubi.
TAMIL : மணதக்காளி Manatakkali.
TELUGU : Kasaka.
TURKISH : Köpek memesi, Köpek üzümü, Tilki üzümü.
URDU : मकोया
Makoya (Hindi script).
VISAYAN : Hulablub.
Solanum nigrum
L. var. guineense L.
ENGLISH : Huckleberry, Garden huckleberry, Sunberry.
Solanum nigrum
L. var. humile (Bernh.
& Willd.) C.Y.Wu & S.C.Huang
SYNONYM(S) : Solanum villosum Mill.
Solanum nigrum
L. var. nodiflorum (Jacq.) A. Gray
SYNONYM(S) : Solanum nodiflorum Jacq.
FRENCH : Brède bleue, Brède malgache.
Solanum nigrum
L. var. pauciflorum Liou
SYNONYM(S) : Solanum photeinocarpum Nakamura et Odashima
CHINESE : Shao hua long kui, Bai hua cai.
Solanum nigrum
L. var. villosum L.
Solanum
rugosum Dunal
ENGLISH : Rough tabacon.
FRENCH : Bois lélé (French Guyana),
Mélongène diable (French Guyana), Mélongère
bâtarde (French Guyana), Petite bélangère (French
Guyana).
SPANISH : Tabacon aspero.
TAGALOG : Talong siam.
THAI : มะแขว้งขม Ma kae kom
, มะแว้งต้น Ma waeng dton , มะแว้งต้น Ma waeng khruea (Central Thailand).
SYNONYM(S) : Solanum stramonifolium Jacq.
ENGLISH : Hairy-fruited pea-eggplant, Red-fruited nightshade.
FRENCH : Fausse tomate-pois du Venezuela.
PORTUGUESE : Juá.
SPANISH : Tupirito sin espinas (Venezuela).
THAI : มะอึก Ma ûk (Ma euk).
SYNONYM(S) : Solanum stramonifolium auct. non Jacq., Solanum toxicarium Lam.
SYNONYM(S) : Solanum ferrugineum Jacq., Solanum largiflorum C. White, Solanum ficifolium Ortega
ASSAMESE : Bhi tita.
BENGALI : Tita bagoon.
CHINESE : Dian qie zi, Shui qie, Ci qie, Qing qie, Shan dian qie.
DANISH : Ærtenatskygge.
ENGLISH : Cherry eggplant, Green-fruited pea eggplant, Pea
aubergine, Pea eggplant, Thai pea eggplant, Thai cultivated nightshade,
Devil's fig, Water nightshade, Gully bean (Jamaica), Susumber
(Jamaica), Turkeyberry (USA), Plate brush.
FRENCH : Aubergine sauvage d'Asie, Aubergine sauvage
épineuse, Aubergine pois, Graine magotte,
Bélangère bâtard, Bellangère
bâtarde, Mélongène diable.
GERMAN : Teufels-Nachtschatten.
HINDI : Bhurat, Bhankatiya (Fiji), Katai (Fiji).
ITALIAN : Morella della Giamaica.
JAPANESE : Suzume nasubi.
LAOTIAN : Kh'èèngz f'aaz, Kh'èèngz saph'au.
KANNADA : Sundekkayi.
MALAY : Terong rembang, Terong pipit (Sumatra), Pokak (Java),
Takokak (Indonesia).
MALAYALAM : Anachunda.
MARATHI : Marang.
PORTUGUESE : Jurubeba (Brazil).
SANSKRIT : ब्रह्टी Brihati.
SPANISH : Berenjena cimarrona (Puerto Rico), Berenjena de gallina, Berenjena silvestre.
TAGALOG : Tandang aso, Takapasin.
TAMIL : சுண்டைக்கா
Sundaikkai, சுண்டைக்காய் Sundaikkai.
TELUGU : Kottuvastu.
THAI : มะเขือพวง Ma khuea phuang (Má kĕua puang, Ma khuea fuang, Makhua phuang), มะแขว้ง Ma kae, Makhua phuong, Ma khwaeng.
VIETNAMESE : Cà dai hoa trang, Cà hoang, Cà nong.
VISAYAN : Taogotan, Talongon, Terongan, Talimbolo, Balbalusa.
Photos: see our World Catalogue.
ENGLISH : Purple-fruited pea eggplant , Thai cultivated nightshade,
Thai nightshade.
KANNADA : Ambusondeballi, Kakamunji.
MALAYALAM : Putharichunda, Putricunta, Puttacunta, Tudavalam, Tutavalam.
MARATHI : Mothiringnee, Thoodalam.
ORIYA : Bryhoti.
SANSKRIT : Achuda, Agnidamani, Agnidamini, Alarka, Vallikantakarika.
TAMIL : Nittidam, Sandunayattan, Surai, Thoothuvalai keerai
(leaves), Tuduvalai (Thoothuvalai).
TELUGU : Alarkapatramu, Kondavuchinta, Mullamusti.
THAI : มะแขว้งเคือ Ma kae
keuang, Ma waeng bruea, มะแว้งเครือ
Ma waeng
khruea, มะแว้งเถา Ma waeng tao (Bangkok),
Khwaeng khia.
VIETNAMESE : Quả của
cây cà ba thùy,
Trái cây cà ba thùy.
ENGLISH : Thai round eggplant .
MALAY : Terong pait, Terong ugor (Java).
THAI : Makhua yae ?
VIETNAMESE : Cà phao.
Solanum viarum Dunal
SYNONYM(S) : Solanum xanthocarpum auct. , non Schrad. & Wendl., Solanum khasianum C. B. Clarke var. chatterjeeanum Sengupta
ENGLISH : Tropical soda apple.
GERMAN : Gelber Nachtschatten (as S. luteum), Rotfrüchtiger Nachtschatten .
ITALIAN : Erba morella (as S. luteum), Morella rossa.
POLISH : Psianka kosmata (as S. luteum).
SWAHILI : Mnavu.SYNONYM(S) :
Solanum miniatum Bernh. ex Willd., Solanum nigrum subsp. alatum Moench., Solanum luteum Mill. subsp. alatum (Moench.) Dostal
ENGLISH : Smooth-leaved nightshade.
FRENCH : Morelle ailée.
SYNONYM(S) : Solanum nigrum subsp. luteum Mill., Solanum luteum Mill. subsp. luteum
ENGLISH : Hairy-leaved nightshade.
FRENCH : Morelle velue.SYNONYM(S) : Solanum indicum sensu C.B. Clarke, Solanum indicum auct. non L., Solanum sodomeum L.
CHINESE : 刺天茄 Ci tian qie, 印度茄 (Taiwan).
ENGLISH : Indian nightshade, Asian nightshade, Poison berry.
LAOTIAN : Kh'èèngz khôm.
MALAY : Terong pipit.
SANSKRIT : Brhati, Simhi.
SINHALA : Tibbatu.
TAGALOG : Talong na puti, Talong pipit.
THAI : มะแขว้งขม Ma kae kom , มะแว้ง Ma waeng (Ma waang), มะแว้งต้น Ma waeng dton (Ma weng dton, Ma waeng ton) , Ma khwaeng dam.
VIETNAMESE : Cà dai hoa tim, Cà hoang, Cà
ân.
Solanum virginianum L.
SYNONYM(S) : Solanum armatum R. Br. , Solanum surattense Burm.f. Solanum diffusum Roxb. , Solanum jacquinii Willd. , Solanum xanthocarpum Schrad. & Wendl.
BENGALI : কংটকরী Kantakari.
CHINESE : Huang guo qie (ripe), 毛果茄 Mao guo qie, Qing guo qie (at edible stage), Huang dian qie, Huang shui qie.
ENGLISH : Indian nightshade, Thorny nightshade (plant), Thai eggplant, Variegated Thai eggplant (immature), Round green eggplant (immature), White green eggplant (immature), Yellow fruited nightshade (ripe), Thai striped eggplant, Thai cherry eggplant, Green cherry eggplant, Thai green eggplant, Yellow-berried nightshade.
FRENCH : Aubergine de Siam à fruits panachés.
GERMAN : Gelber Nachtschatten.
GUJARATI : Bhoyaringani.
HINDI : जंगली बैंगन Jangalee baigan, Katai, कटेली Kateli, ऊंट कंटेली Oonth kateli, Ringani.
JAPANESE : Hosoba togetoge nasubi .
KANNADA : Kantikari.
MALAY : Terong Bulat Kuning, Terong India Kuning,
MALAYALAM : Kantakariccunta, Kantakarivalutana.
MARATHI : काटेरिंगणी Kateringani.
ORIYA : Ankranti, Bheji baigana, Bhejibegun.
PASHTO : Maraghoni.
PUNJABI : Kandyali, Mahori, Warumba.
SANSKRIT : Kantakari, Nidigadhika.
SINHALESE : Ela batu.
TAMIL : Kandankattiri, Kantankattiri.
TELUGU : Nelamulaka, Pinnamulaka, Vankuda, Vakudu.
THAI : มะเขือเปราะ Ma khuea bpror (Ma khuea pro, Ma keua bprawh, Ma khuea poh), มะเขือขื่น Ma khuea kheun (Má kĕua kèun).
URDU : Kandiari.
VIETNAMESE : Cà trái-vàng.
SYNONYM(S) : Solanum virginianum L., Solanum surattense Burm. L.
BENGALI : Katakari.
CHINESE : Huang guo qie (ripe), Qing guo qie (at edible stage), Huang dian qie, Huang shui qie.
ENGLISH : Indian nightshade, Thorny nightshade (plant), Thai eggplant, Variegated Thai eggplant (immature), Round green eggplant (immature), White green eggplant (immature), Yellow fruited nightshade (ripe), Thai striped eggplant, Thai cherry eggplant, Green cherry eggplant, Thai green eggplant, Yellow-berried nightshade.
FRENCH : Aubergine de Siam à fruits panachés.
GERMAN : Gelber Nachtschatten.
GUJARATI : Bhoyaringani.
HINDI : Katai, Kateli, Ringani.
JAPANESE : Hosoba togetoge nasubi .
MALAYALAM : Kandankattiri.
ORIYA : Ankranti, Bhejibegun.
PASHTO : Maraghoni.
PUNJABI : Kandyali, Mahori, Warumba.
SANSKRIT : Kantakari, Nidigadhika.
SINHALESE : Ela batu.
TAMIL : Kandankattiri.
TELUGU : Nelamulaka, Pinnamulaka, Vankuda.
THAI : มะเขือเปราะ Ma khuea bpror (Ma khuea pro, Ma keua bprawh, Ma khuea poh), มะเขือขื่น Ma khuea kheun (Má kĕua kèun).
URDU : Kandiari.
VIETNAMESE : Cà trái-vàng.
Beckstrom-Sternberg, Stephen M., James A. Duke, & K.K. Wain,
1994, "The Ethnobotany Database"
<http://probe.nalusda.gov:8300/cgi-bin/browse/ethnobotdb> (ACEDB
version 4.1 - data version July 1994).
Blomqvist, M.M. & Nguyen Tien
Ban, 1999. Solanum sanitwongsei Craib[Internet] Record from
Proseabase. de Padua, L.S., Bunyapraphatsara, N. and Lemmens, R.H.M.J.
(Editors). PROSEA (Plant Resources of South-East Asia) Foundation,
Bogor, Indonesia. http://www.proseanet.org.
Accessed from Internet: 14-Apr-2009
Broome C., Plant Variety Protection Office. Cited in GRIN Accessions 1981. (SPANISH name of S. stramonifolium )
Burkill I.H. & Haniff M. (Mohamed), 1969, The Gardens' Bulletin - Straits Settlements. Malay Village Medicine. Prescriptions collected by Burkill & Haniff. Second Reprint in One Volume, 1969. Vol VI, Part 2 - n°6 to 10, Issued April 1930. pp 167 - 329. Government Printing Office. Singapore.
GRIN Database USDA, ARS, National Genetic Resources Program. Germplasm Resources Information Network - (GRIN). [Online Database] National Germplasm Resources Laboratory, Beltsville, Maryland. Available: www.ars-grin.gov/cgi-bin/npgs/html/taxdump.pl?Chimonobambusa (28 December 1998) (Up-to-date botanical names and some common names in various languages)
Herklots G.A.C. 1972, Vegetables in South East Asia. George Allen & Unwin Ltd. London (or Hafner Press in New York). (Cantonese - traditional characters + romanization, English, Latin).
Hong Kong Herbarium, 1978, Checklist of Hong Kong Plants , Agriculture & Fisheries Department, Hong Kong.
Hô Pham-hoàng, (II, 2, 1993)
Hyam R. & Pankhurst R., 1995, Plants and their Names, A Concise Dictionary, Oxford University Press.
ISTA Nomenclature Committee, 1982, a Multilingual Glossary of Common Plant-Names, 2d Edition, ISTA, Zurich, Switzerland.
Jacquat Christiane, 1990, Plants from the Markets of Thailand, Editions Duang Kamol, Bangkok, Thailand.
Kopp G. (Glenn), 1983, in Oriental Herbs & Vegetables,
Plants & Gardens Brooklyn Botanic Garden Record, Vol. 39, number 2,
p24.
Manoko, M.L.
& van der Weerden, G.M., 2004. Solanum villosum Mill.
[Internet] Record
from Protabase. Grubben, G.J.H. & Denton, O.A. (Editors). PROTA
(Plant
Resources of Tropical Africa / Ressources végétales de l’Afrique
tropicale),
Wageningen, Netherlands. < http://database.prota.org/search.htm>.
Accessed 9 June 2009.
McFarland G. B. (George Bradley) M.D. 1944, Thai - English Dictionary, Incorporating Bertha Blount McFarland's Siemese - English Dictionary, Stanford University Press, Fifth Printing 1969, Stanford, California.
Oxford-Duden, 1994, The Oxford-Duden Pictorial Thai & English Dictionary, Oxford University Press.
Passmore J. (Jacki), 1991, The Encyclopedia of Asian Food & Cooking, Doubleday Books.
Plants For A Future - Database, 1999, The Field, Penpol,
Lostwithiel, Cornwall, PL22 0NG, England. (Cultivar names and
descriptions of S. aethiopicum)
<http://metalab.unc.edu/pfaf/cgi-bin/arr_html?Solanum+aethiopicum>
PROTA Foundation, 2009,
Plant Resources of Tropical Africa. < http://database.prota.org/search.htm
>.
Rehm S. (Ed.), 1994, Multilingual Dictionary of Agronomic
Plants, Kluwer Academic Publishers.
Seeds of India. Glossary in 7 Indian languages (romanised form). < http://www.seedsofindia.com/glossary.htm >.
Seidenschwarz Franz Dr., 1994, Plant World of the Philippines, An Illustrated Dictionary of Visayan Plant Names with their Scientific, Tagalog & English Equivalents.
Siemonsma J.S. & Kasem Piluek (Ed.) 1993, Plant Resources of South-East Asia N°8. Vegetables. Pudoc Scientific Publishers, Wageningen. 412 pp.
Solomon C. (Charmaine), 1989, Charmaine Solomon's Thai Cookbook, Greenhouse Publications, Elwood, VIC. Australia.
Solomon C. (Charmaine), 1996, Encyclopedia of Asian Food, William Heinemann, (reprint by Hamlyn) Australia.
Tanaka Tyôzaburô, 1976, Tanaka's Cyclopedia of Edible Plants of the World, Edited by Sasuke Nakao, Keigaku Publishing Co. Tokyo, Japan. (Latin with authority names, English, French, German, Hindi, Japanese-romaji), (All short descriptions. A few extra details are available from that book).
thailanguage.com, 2009, Online Thai dictionary. < http://www.thai-language.com/
>.
thai2english.com, 2009, Online Thai to English dictionary and transliterator. Created by the adaptation of LEXiTRON developed by NECTEC. < http://www.thai2english.com/ >. Excellent resource.*****
Torkelson A. R., 1996, The Cross Name Index to Medicinal Plants, Vol. I & II- Common Names, CRC Press.
van Wijk Gerth H.L. 1962, Originally Published in 1909, Reprinted Courtesy of the Dutch Academy in Harlem, A Dictionary of Plant - Names, Vol.1 Part 2, A. Asher & Co. Amsterdam, The Netherlands.
Wrobel M. & Creber G., 1996, Elsevier's Dictionary of Plant Names, Elsevier Scientific Publishing Co. Amsterdam; New York.
Xie Zongwan, Yu Youqin (Editors) et al. 1996, Materia Medica, Chinese Terminology, Vol. 1, Dictionary. Renminweisheng Publishing House Beijing, China.
EUROPEAN
EGGPLANT NETWORK. EGGNET
- Eggplant Genetic Resources Network. A collaborative project based at
the Botanical Gardens of the University of Nijmegen, The Netherlands
(Holland). At the basic stage of development.
For a most attractive and inspiring poster of eggplant fruits see :
< http://www.gmushrooms.com/Posters/Posters_2.htm
>. Appears to be out of stock
Date created: 02 / 03 / 1999
Authorised
by
Last modified: 12 / 06 / 2009
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020 Michel H. Porcher
Disclaimer