MULTILINGUAL MULTISCRIPT PLANT NAME DATABASE

Sorting Prunus names

Introduction to Prunus names

Prunus cross-index

Prunus americana Marshall to Prunus crassipes Koidz. (Pt.1)

On this page : Prunus dasycarpa to Prunus persica (L.) Batsch var. platycarpa (Pt.2)

Prunus prostrata to Prunus zippeliana Miq. var. crassistyla (Pt.3)

Some cultivar names

REFERENCES

 


Prunus x dasycarpa Ehrh.

SYNONYM(S) : X Armenoprunus dasycarpa (Ehrh.) Janchen, Armeniaca dasycarpa (Ehrh.) Borkh., Armeniaca atropurpurea Loisel. ex Duhamel, Armeniaca fusca Turp. & Poit. ex Duhamel, Prunus nigra Desf., non Aiton , Prunus armeniaca L. var. dasycarpa K. Koch, Prunus dasycarpa Ehrh. (Prunus armeniaca X cerasifera)

CHINESE : Zi xing.

ENGLISH : Black apricot, Purple apricot.

FRENCH : Abricot violet du Japon, Abricot à peau violette.

GERMAN : Schwarze Aprikose.

JAPANESE : Murasaki anzu.

RUSSIAN : Abrikosoalycha, Abrikos chernyi, Abrikos volosistoplodnyi.


Prunus davidiana (Carrière) Franch.

SYNONYM(S) : Amygdalus davidiana (Carrière) C. deVos ex L. Henry, Persica davidiana Carrière

CHINESE : Shan tao, Shan mao tao, Shan mao t'ao .

ENGLISH : David peach, David's peach.

FRENCH : Pêcher de Mongolie, Pêcher de Mandchourie.

JAPANESE : Manshuu no momo, Manshuu no momo, Manshuu no momo.

RUSSIAN : Persik Davida.


Prunus davidiana (Carrière) Franch. var. alba Carrière

SYNONYM(S) : Prunus davidiana (Carrière) Franch. f. alba (Carrière) Rehder


Prunus davidiana (Carrière) Franch. var. davidiana


Prunus davidiana (Carrière) Franch. var. potaninii (Batalin) Rehder

SYNONYM(S) : Amygdalus persica L. var. potaninii (Batalin) Ricker, Prunus persica (L.) Batsch var. potaninii Batalin

 


Prunus x domestica L.

(Prunus spinosa x Prunus cerasifera subsp. divaricata).

ESTONIAN : Harilik ploomipuu.

FRENCH : Prunier cultivé.

GERMAN : Kultur-Pflaume.


Prunus domestica L.

SYNONYM(S) : Prunus domestica Rouy & Camus, Prunus sativa L. subsp. domestica Rouy & Camus

ARABIC : Barqûq, Iggâss.

CHINESE : Ou zhou li, Li zi, Mei zi.

CZECH : Sliva.

DANISH: Blomme.

DUTCH : Pruim, Pruimenboom .

ENGLISH : Common plum, European plum, Garden plum.

ESTONIAN : Aedploomipuu, Harilik ploomipuu, Ploomipuu.

FINNISH : Luumu, Luumupuu.

FRENCH : Prune commune, Prunier domestique, Prunier cultivé.

GERMAN : Bauernpflaume, Echte Pflaume, Hauspflaume, Kultur-Pflaume, Pflaume, Pflaumenbaum.

HINDI : Alubukhara.

HUNGARIAN : Kerti szilva.

ITALIAN : Susina, Prugna, Susino, Prugno.

JAPANESE : Seiyou sumomo, Seiyou sumomo, Puramu, Yooroppa sumomo.

NEPALESE : Aalu bakharaa (Alu bakhara).

PERSIAN : Aalu.

POLISH : Sliwa domowa (S of Sliwa has acute accent on top), Shliwa domowa.

PORTUGUESE : Abrunheiro, Abrunheiro-manso, Abrunho, Agruñeiro, Ameixa, Ameixeira, Ameixoeira. .

RUSSIAN : Sliva domashniaia.

SLOVAKIAN : Bystrické slivky, Slivky.

SLOVENIAN : Cheshplja, Sliva.

SPANISH : Ciruela, Ciruelo, Pruna, Prunero, Pruno.

SWEDISH : Plommon.

URDU : Aalu bukhara.

ZULU : Umplaamuzi.


Prunus domestica L. subsp. domestica

SYNONYM(S) : Prunus damascena (L.) Dierb., Prunus domestica L. subsp. oeconomica (Borkh.) C.K.Schneid., Prunus domestica L. var. domascena Ser., Prunus communis Huds., Prunus domestica L., Prunus domestica L. var. domestica, Prunus domestica L. (Quetsche Group).

ARABIC : Zû'rûr.

CHINESE : Xi yang li zi.

CZECH : Shvestka.

DANISH : Sveskeblomme.

DUTCH : Kwets.

ENGLISH : Blue plum, Damask plum, German prune.

ESTONIAN : Harilik ploomipuu.

FRENCH : Prune bleue, Quetsche , Prunier de Damas.

GERMAN : Kultur-Zwetsche, Zwetsche, Zwetschge, Zwöschpen (Austria).

HUNGARIAN : Damaszkuszi szilva, Szilvaszínu.

JAPANESE : Yooroppa sumomo.

NEPALESE : Aalu bakharaa (Alu bakhara), Aalu vakhadaa (Alu vakhada as P. communis).

POLISH : Damaszka.

PORTUGUESE : Ameixa de damasco, Ameixa quetsche, Ameixeira.

ROMANIAN : Goldan, Pruna goldana.

SLOVENIAN : Cheshplja.

SPANISH : Ciruela damascena, Ciruela de damasco, Ciruela quetche.

SWEDISH : Krikon, Violett plommon.


Prunus domestica L. subsp. insititia (L.) Bonnier et Layens

SYNONYM(S) : Prunus insititia L., Prunus domestica L. var. insititia (L.) Fiori & Paol., Prunus domestica L. subsp. insititia (L.) Poiret, Prunus domestica L. subsp. insititia (L.) C. K. Schneider (Bullace Group)

CHINESE : Ou ya ye li.

DANISH : Kraege.

DUTCH : Kroos, Kroosjes.

ENGLISH : Bullace plum, Damson, Damson plum, Eurasian wild plum.

ESTONIAN : Kreegipuu.

FINNISH : Kriikuna, Kriikunapuu.

FRENCH : Crèque, Crèquier, Prunier de Saint Julien.

GERMAN : Haferpflaume, Hafer-Pflaume, Krieche, Kriechenpflaume, Steinkrieche (Austria).

HINDI : Aaluuchaa (Aaluucaa, Alucha).

ITALIAN : Prugnola ciliegia, Prugnola da siepe, Susina salvatica, Susino di macchia.

NEPALESE : Aalucaa (Aluca).

POLISH : Shliwa lubaszka .

PORTUGUESE : Abrunheiro, Ameixieira, Cabrunho.

RUSSIAN : Sliva nenastoiashchaia, Ternosliva

SLOVENIAN : Cibora.

SPANISH : Ciruelo de San Julián, Ciruelo silvestre, Endrino, Endrino de injertar, Endrino grande, Endrino mayor, Endrino prunero, Espino de injertar , Niso.

SWEDISH : Krikon.

UKRAINIAN : Ternosliva.

URDU : Aluka.


Prunus domestica L. subsp. italica (Borkh.) Gams ex Hegi

SYNONYM(S) : Prunus claudiana Poir., Prunus italica Borkh., Prunus domestica L. var. italica Borkh. , Prunus domestica L. subsp. rotunda Werneck, Prunus domestica L. subsp. rotunda Werneck var. claudiana (Poiret) Werneck

CHINESE : Qing mei.

ENGLISH : Greengage, Greengage plum, Green plum.

FRENCH : Reineclaude.

GERMAN : Reneklode, Rundpflaume, Edelpflaume.

ITALIAN : Regina claudia, Prugna claudia, Susino.

PORTUGUESE : Ameixa rainha-cláudia, Ameixa-caranguejeira, Rainha-cláudia.

RUSSIAN : Renklod.

SPANISH : Ciruela claudia, Reina claudia.

SWEDISH : Grönt plommon.

 


Prunus domestica L. subsp. rotunda Werneck var. subrotunda (Bechst.) Werneck

SYNONYM(S) : Prunus subrotunda Bechst.

GERMAN : Edel-Rundpflaume.


Prunus domestica L. subsp. syriaca (Borkh.) Janchen ex Mansfeld

SYNONYM(S) : Prunus domestica L. (Mirabelle Group), Prunus domestica L. var. cerea L., Prunus syriaca Borkh., Prunus x syriaca (Koehne) Borkh., Prunus x cerea (L.) Ehrh. , Prunus cerasifera X domestica

DANISH: Mirabel.

ENGLISH : Mirabella, Syrian plum, Yellow plum.

FRENCH : Mirabelle, Mirabellier, Prune mirabelle.

ITALIAN : Susino mirabelle, Prugna mirabella.

POLISH : Mirabelka.

PORTUGUESE : Ameixa mirabelle.

RUSSIAN : Awaiting feedback.

SLOVAKIAN : Mirabelky.

SLOVENIAN : Mirabela.

SPANISH : Ciruela mirabella, Mirabella.


Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb -> Prunus amygdalus (L.) Batsch


Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb var. amara (DC.) Buchheim -> Prunus amygdalus (L.) Batsch var. amara (Ludwig ex DC.) Focke


Prunus dulcis (Mill.) D. A. Webb var. dulcis -> Prunus amygdalus (L.) Batsch var. dulcis (Borkh ex DC.) Koehne


Prunus fenzliana Fritsch

SYNONYM(S) : Amygdalus fenzliana (Fritsch) Lipsky

ESTONIAN : Fenzli mandlipuu


Prunus ferganensis (Kost. & Rjab.) Y. Y. Yao

SYNONYM(S) : Amygdalus ferganensis (Kostov & Rjabov) T. T. Yu & L. T. Lu, Persica ferganensis (Kost. & Rjab.) Kov. & Kost., Prunus ferganensis Lincz., Prunus persica (L.) Batsch subsp. ferganensis Kost. & Rjab.

CHINESE : Xin jiang.

ENGLISH : Xinjiang peach.

ESTONIAN : Fergana virsikupuu.


Prunus ferganica Lincz.

SYNONYM(S) : Prunus silvestris Popov

RUSSIAN : Sliva ferganskaia.


Prunus x fruticans (Weihe) Rouy & Camus

SYNONYM(S) : Prunus spinosa L. subsp. fruticans (Weihe) Nyman, Prunus spinosa L. var. macrocarpa Wallr. ( Prunus domestica L. subsp. insititia (L.) Bonnier & Layens X spinosa L.)

ENGLISH : Large-fruited blackthorn.

GERMAN :  Haferschlehe.


Prunus fruticosa Pallas

SYNONYM(S) : Cerasus fruticosa (Pall.) Woronow, Prunus cerasus L. var. pumila L., Prunus chamaecerasus Lois

DANISH : Dvaergkirsebaer , Joedekirsebaer.

DUTCH : Dwergkers.

ENGLISH : Dwarf cherry, Ground cherry, European ground cherry , European dwarf cherry, Steppe cherry, Siberian cherry.

FINNISH : Euroopankääpiökirsikka .

FRENCH : Cerisier buissonnant, Cerisier des steppes, Cerisier nain, Griottier nain.

GERMAN : Steppenkirsche, Zwergkirsche.

ITALIAN : Ciliegio nano .

POLISH : Wishnia karlowata.

RUSSIAN : Stepnaia vishnia, Vishennik, Vishnia kustarnikovaia.

SPANISH : Cerezo enano.

 

Photograph of plant from InterEDEN.


Prunus glandulosa Thunb. ex Murr.

SYNONYM(S) : Cerasus glandulosa (Thunb.) Lois.

CHINESE : Mai li, Shan ying tao.

DANISH : Kinesisk mandelkirsebaer.

DUTCH : Chinese kers.

ENGLISH : Almond cherry, Chinese bush cherry, Chinese cherry, Dwarf flowering cherry, Flowering almond.

ESTONIAN : Näärmeline kirsipuu.

FRENCH : Cerisier de Chine.

GERMAN : Chinesischer Kirschbaum, Drüsenkirsche, Gefüllte Japanische Mandelkirsche.

ITALIAN : Ciliego cinese .

JAPANESE : Hosoba niwa ume.

SPANISH : Cerezo chinesco .

SWEDISH : Mandelkörsbär .


Prunus glandulosa Thunb. ex Murr. f. albiplena Koehne -> Prunus glandulosa Thunb. ex Murr. 'Albiplena'


Prunus glandulosa Thunb. var. salicifolia (Kom.) Koehne ex Sarg. -> Prunus humilis Bunge (Ref. Mansf.)


Prunus glandulosa Thunb. var. trichostyla Koehne

SYNONYM(S) : Cerasus glandulosa (Thunb.) Lois. var. trichostyla

CHINESE : Mao gui mai li.


Prunus grayana Maxim.

SYNONYM(S) : Prunus padus L. var. japonica

ENGLISH : Gray's chokecherry, Grey bird cherry.

FRENCH : Awaiting feedback.

JAPANESE : Uwamizu zakura.


Prunus grisea (Blume ex Müll. Berol.) Kalkman

SYNONYM(S) : Prunus grisea (C. Muell.) Kalkm., Pygeum griseum C. Muell. , Pygeum preslii Merr., Pygeum latifolium Miq.


Prunus grisea (Blume ex Müll. Berol.) Kalkman var. tomentosa K. & V. Kalm.

SYNONYM(S) : Pygeum latifolium Miq. var. tomentosum Koord. & Val.

VIETNAMESE : .


Prunus hortulana L. H. Bailey

ENGLISH : Hortulan plum, Wild-goose plum.

GERMAN : Gärtnerpflaume.

PORTUGUESE : Ameixeira americana.


Prunus humilis Bunge

SYNONYM(S) : Cerasus humilis (Bunge) Sok., Cerasus humilis (Bunge) Bar. & Liou, Prunus bungei Walp. , Prunus glandulosa Thunb. var. salicifolia (Kom.) Koehne ex Sarg. , Prunus japonica Thunb. var. salicifolia Kom.

CHINESE : Ou li, Yu li (medicinal name).

ENGLISH : Chinese plum-cherry, Humble bush cherry.


Prunus hybrid hort. (Aprium Group)

(Prunus armeniaca x Prunus domestica x Prunus armeniaca )

ENGLISH : Aprium.


Prunus hybrid hort. (Cherrycot Group)

(Prunus besseyi x Prunus armeniaca)

ENGLISH : Cherrycot.


Prunus hybrid hort. (Peachcot Group)

(Prunus persica x Prunus armeniaca)

ENGLISH : Peachcot.


Prunus hybrid hort.

ENGLISH : Plum cherry.


Prunus hybrid hort. (Plumcot Group)

(Prunus domestica x Prunus armeniaca)

ENGLISH : Plumcot.


Prunus hybrid hort. (Pluot Group)

(Prunus armeniaca x Prunus domestica x Prunus domestica)

ENGLISH : Pluot.


Prunus ilicifolia (Nutt. ex Hook. & Arn.) Walp.

SYNONYM(S) :  Cerasus ilicifolia Nutt. ex Hook. & Arn., Laurocerasus ilicifolia (Nutt. ex Hook. & Arn.) M. Roem.

ENGLISH :  Holly-leaved cherry.

FRENCH :  Cerisier à feuilles de houx.

 

Photograph at Wayne's Word.


Prunus incisa Thunb. ex Murr.

SYNONYM(S) : Cerasus incisa Thunb.

DANISH : Fuji-kirsebaer.

ENGLISH : Fuji cherry.

ESTONIAN : Hambuline kirsipuu.

GERMAN : Märzkirsche.

JAPANESE : Fuji zakura, Fuji zakura, Mame zakura, Mame zakura.


Prunus incisa Thunb. f. yamadei (Makino) Ohwi -> Prunus incisa Thunb. 'Midori'

 


Prunus incisa Thunb. subsp. kinkiensis (Koidz.) Kitamura

SYNONYM(S) : Prunus incisa Thunb. var. kinkiensis (Koidz.) Ohwi

JAPANESE : Kinki mame zakura, Kinki mame zakura.

 


Prunus incisa Thunb. subsp. kinkiensis (Koidz.) Kitamura f. plena (Satomi) Sugimoto

JAPANESE : Yae no kinki mamezakura.


Prunus incisa Thunb. var. alpina (Koidz.) Kitamura

JAPANESE : Kumoi zakura.


Prunus incisa Thunb. var. bukosanensis (Honda) Hara

JAPANESE : Bukou mamezakura.


Prunus incisa Thunb. var. kinkiensis (Koidz.) Ohwi -> Prunus incisa Thunb. subsp. kinkiensis (Koidz.) Kitamura


Prunus incisa Thunb. var. kurilensis (Miyabe) Koidz.

SYNONYM(S) : Prunus nipponica var. kurilensis (Miyabe) E. H. Wilson, Prunus kurilensis (Miyabe) Miyabe ex Takeda


Prunus incisa Thunb. var. tomentosa Koidz.

JAPANESE : Yabu zakura.


Prunus jamasakura Siebold ex Koidz.

SYNONYM(S) : Prunus serrulata Lindl. var. spontanea (Maxim.) E. H. Wilson, Prunus serrulata Lindl. var. spontanea (Maxim.) Makino

CHINESE : Shan ying hua, Ye ying hua, Ying hua.

ENGLISH : Japanese mountain cherry, Japanese hill cherry.

JAPANESE : Yama zakura, Yama zakura.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus jamasakura Sieb. f. pubescens (Makino) Ohwi -> Prunus serrulata Lindl. var. pubescens (Makino) Nakai


Prunus jamasakura Sieb. var. chikusiensis (Koidz.) Ohwi

SYNONYM(S) :

JAPANESE : Tsukushi zakura. <- That does not look correct


Prunus jamasakura Sieb. var. intermedia Nakai

ENGLISH : Korean mountain cherry.

FRENCH : Cerisier de montagne.

JAPANESE : Chousen yama zakura, Chousen yama zakura, Chousen yama zakura.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus jamasakura Sieb. var. pubescens -> Prunus serrulata Lindl. var. pubescens (Makino) Nakai


Prunus jamasakura Sieb. var. sontagiea Nakai

JAPANESE : Hime yama zakura, Hime yama zakura.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus jamasakura Sieb. var. tomentella Nakai

SYNONYM(S) : Prunus serrula Franch. var. tomentella ?

JAPANESE : Biroudo yama zakura.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus japonica Thunb. ex Murray

SYNONYM(S) : Cerasus japonica (Thunb.) Lois.

CHINESE : Yu li, Yu li ren (medicinal name).

ENGLISH : Japanese bush cherry, Japanese almond cherry.

JAPANESE : Niwa ume.


Prunus japonica Thunb. var. engleri Koehne

SYNONYM(S) : Cerasus japonica (Thunb.) Lois. var. engleri.

CHINESE : Dong bei yu li, Dong bei yu li (medicinal name).


Prunus japonica Thunb. var. nakaii (Lev.) Rehd.

SYNONYM(S) : Cerasus japonica (Thunb.) Lois. var. nakaii (Lev.) Yu et Li, Prunus nakaii Lev., Cerasus nakaii (Lev.) Bar. et Liou.

CHINESE : Chang geng yu li, Yu li ren (medicinal name).


Prunus japonica Thunb. var. salicifolia Kom. -> Prunus humilis Bunge (Ref. Mansf.)


Prunus javanica (Teysm. & Binn.) Miq.

VIETNAMESE : .


Prunus kurilensis (Miyake) Miyake ex Takeda -> Prunus nipponica Matsum. var. kurilensis (Miyabe) Wilson


Prunus laevis DC. -> Prunus persica (L.) Batsch var. nucipersica (Borkh.) C.K.Schneid.


Prunus lanata Mack. & Bush.

SYNONYM(S) : Prunus americana Marsch var. lanata Sudw., Prunus americana Marsch var. mollis (Torr.) Torr. & A. Gray


Prunus lannesiana (Carrière) Wilson

JAPANESE : Oo shima zakura, Sato zakura, Yae zakura, Yae zakura.


Prunus lannesiana (Carrière) Wils. var. speciosa (Koidz.) Makino -> Prunus speciosa (Koidz.) Nakai


Prunus laurocerasus L.

SYNONYM(S) : Prunus laurocerasus Miq., Cerasus laurocerasus (L.) Loisel

DANISH: Laurbaerkirsebaer, Laurbaer-kirsebaer.

DUTCH : Gewone laurierkers, Laurierkers.

ENGLISH : Cherry laurel.

ESTONIAN : Harilik loorberkirsipuu.

FRENCH : Laurier-cerise, Laurier-amande.

GERMAN : Kirschlorbeer, Lorbeerkirsche, Gemeine Kirschlorbeer, Gemeine Lorbeerkirsche, Kirschlorbeerbaum.

ITALIAN : Lauro ceraso, Lauroceraso, Lauro regio.

JAPANESE : Seiyou bakuchi noki.

POLISH : Laurowisnia wschodnia, Laurowishnia wschodnia.

PORTUGUESE : Loureiro-cereja, Loureiro-cerejeira.

RUSSIAN : Lavrovishnia lekarstvennaia.

SLOVENIAN : Lovorikovec.

SPANISH : Lauroceraso, Laurel-cerezo.


Prunus leveilleana Koehne

SYNONYM(S) : Cerasus leveilleana (Koehne) H. Ohba

KOREAN : Gae beot na mu (Kae peot na mu).


Prunus leveilleana Koehne var. pendula Nakai & Kawamoto

KOREAN : Ch'eo chin kae peot, T'eol kae peot.

 


Prunus leveilleana Koehne var. pilosa Nakai

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus leveilleana Koehne var. spontanea (Maxim.) Kim

SYNONYM(S) : Prunus pseudocerasus Lindl. var. spontanea Maxim.

KOREAN : Awaiting feedback.


Prunus lusitanica L.

ENGLISH : Portugal laurel, Portuguese laurel.

GERMAN : Iberische Kirschlorbeer , Portugiesische Lorbeerkirsche, Portugiesische Kirschlorbeer.

RUSSIAN : Lavrovishnia luzitanskaia.

SLOVENIAN : Mali lovorikovec.


Prunus maackii Rupr.

SYNONYM(S) : Padus maackii (Rupr.) Kom.

CHINESE : Ban ye chou li, Shan tao chou li, Ban ye chou li.

DANISH : Mandshurisk kirsebaer.

ENGLISH : Manchurian cherry.

ESTONIAN : Amuuri toomingas.

FRENCH : Cerisier de Mandchourie.

GERMAN : Amurkirsche, Amur-Kirsche, Amurtraubenkirsche , Mandschurischer Kirschbaum.

ITALIAN : Ciliegio della Manciuria.

RUSSIAN : Cheremukha maaka.


Prunus mahaleb L.

SYNONYM(S) : Cerasus mahaleb (L.) Mill., Padus mahaleb Borkh.

ARABIC : Mahhlab, Shagar adrîs.

CHINESE : Ma ha li ying tao (Taiwan), Yuan ye ying tao.

DANISH: Weichsel, Weichseltrae.

DUTCH : Weichselboom.

ENGLISH : Mahaleb cherry, Perfumed cherry, St. Lucie cherry.

ESTONIAN : Lõhnav kirsipuu.

FINNISH : Veikselinkirsikka.

FRENCH : Cerisier de Mahaleb, Cerisier Mahaleb, Cerisier de Sainte-Lucie.

GERMAN : Felskirsche, Felsenkirsche, Gemeine Steinweichsel, Mahalebkirsche, Tuerkische Weichsel, Weichselbaum, Weichselkirsche, Lucienholz.

ITALIAN : Ciliegio di Santa Lucia, Ciliegio canino, Ciliegio mahaleb, Ciliegio odoroso, Pruno odoroso, Ciliegio di Santa Lucia, Legno di Santa Lucia.

PERSIAN : Habbu'l ma'lan.

POLISH : Antypka, Wishnia wonna.

PORTUGUESE : Cerejeira de Santa Lúcia.

RUSSIAN : Cheremukha magalenka.

SLOVENIAN : Rasheljika, Resheljika.

SPANISH : Arbol de Santa Lucía, Cerecino, Cerezo de Mahoma, Cerezo de puerto, Cerezo de Santa Lucía.

SWEDISH : Vejkselträd.


Prunus mahaleb L. subsp. cupiana xxx


Prunus mahaleb L. subsp. mahaleb


Prunus mahaleb L. subsp. simonkai xxx


Prunus mandshurica (Maxim.) Koehne var. glabra Nakai

SYNONYM(S) : Armeniaca mandshurica (Maxim.) Skv. var. glabra (Nakai) Yü & Li

CHINESE : Guang ye dong bei xing.

KOREAN : Kae sal gu.

 


Prunus maximowiczii Rupr.

SYNONYM(S) : Cerasus maximowiczii (Rupr.) Kom.

CHINESE : Hei ying tao.

JAPANESE : Miyama zakura, Miyama zakura.

KOREAN : San kae peot chi na mu.

RUSSIAN : Vishnia Maksimovicha.


Prunus mongolica Maxim.

SYNONYM(S) : Amygdalus mongolica (Maxim.) Ricker

CHINESE : Meng gu bian tao, Meng gu shan ying tao.

ENGLISH : Mongolian almond.

FRENCH : Amandier de Mongolie.


Prunus mume Sieb. et Zucc.

SYNONYM(S) : Armeniaca mume Sieb.

CHINESE : Mei, Wu mei (medicinal name), (Ma mei - incorrect name, result of a bad transliteration).

DANISH : Japansk abrikos.

DUTCH : Japanse abrikoos.

ENGLISH : Japanese apricot.

FINNISH : Japaninaprikoosi.

FRENCH : Abricot du Japon, Abricotier du Japon, Abricotier japonais, Prune du Japon, Prune d'ume, Prunier japonais, Ume, Umé.

GERMAN : Japanischer Aprikosenbaum, Japanische Aprikose, Mumebaum, Schneeaprikose (Switzerland).

ITALIAN : Albicocco del Giappone, Albicocco giapponese.

JAPANESE: Ume, Ume, Ume no mi, Miume.

KOREAN : Maihwa.

PORTUGUESE : Damasqueiro da China.

RUSSIAN : Abrikos iaponskii, Abrikos mume.

SPANISH : Albaricoquero japonés.

THAI : Boir, Foung.

VIETNAMESE : .


Prunus mume Sieb. et Zucc. f. alphandii (Carr.) Rehd.

SYNONYM(S) : Armeniaca mume Sieb. f. alphandii (Carr.) Rehd.

CHINESE : Hong mei.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. bungo Makino

JAPANESE: Bungo ume, Bungo ume.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. cernua Franch.

SYNONYM(S) : Armeniaca mume Sieb. var. cernua (Franch.) Yü & Lu, Prunus mume Sieb. et Zucc. f. pendula xxx ?

CHINESE : Chang geng mei.

ENGLISH : Drooping apricot tree, Long-stalked apricot tree.

JAPANESE : Shidare ume.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. formosana Masamune

ENGLISH : Taiwanese apricot.

FRENCH : Abricotier de Formose, Umé de Formose.

JAPANESE: Takasago ume.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. microcarpa Makino

FRENCH : Abricotier du Japon à petits fruits, Umé à petits fruits.

JAPANESE: Ko ume.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. pallescens Franch.

SYNONYM(S) : Armeniaca mume Sieb. var. pallescens (Franch.) Yü & Lu

CHINESE : Hou ye mei, Ye mei.

ENGLISH : Thick-leaved apricot tree.

FRENCH : Abricotier du Japon, Umé à feuilles épaisses.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. tonsa Rehd.

ENGLISH : Smooth-leaved apricot tree.

FRENCH : Abricot du Japon, Umé à feuilles lisses.


Prunus mume Sieb. et Zucc. var. viridicalix Makino

SYNONYM(S) : Armeniaca mume Sieb. f. viridicalix (Makino) T. Y. Chen.

CHINESE : Lü mei hua (medicinal name).


Prunus nikaii Koidz.

JAPANESE : Midori yoshino.


Prunus napaulensis (Ser.) Steud.

SYNONYM(S) : Cerasus napaulensis Ser., Padus napaulensis (Ser.) Schneid.

CHINESE : Cu geng chou li, Ni bo er chou li (Taiwan).

ENGLISH : Nepal bird cherry.

NEPALESE : Jangalii aaruu (Jangali aru), Puri.


Prunus nigra Ait.

SYNONYM(S) : Prunus americana Marsh. var. nigra

ENGLISH : Black plum, Canada plum, Wild plum.

FRENCH : Prune noire du Canada, Prunier sauvage du Canada.

RUSSIAN : Sliva kanadskaia.


Prunus nipponica Matsum.

ENGLISH : Peak cherry, Takane flowering cherry.

JAPANESE : Mine zakura, Takane zakura.


Prunus nipponica Matsum. var. kurilensis (Miyabe) Wilson

SYNONYM(S) :  Prunus kurilensis (Miyake) Miyake ex Takeda

JAPANESE : Chishima zakura, Chishima zakura.


Prunus nipponica Matsum. var. nipponica f. pubescens (Koidz.) Kurata

JAPANESE : Ke takane zakura.

 


Prunus obtusata Koehn

SYNONYM(S) :  Padus brachypoda xxx var. pubigera C. K. Schneid. , Prunus pubigera (C. K. Schneid.) Koehne, nom. illeg. , Prunus vaniotii H. Lév. , Prunus vaniotii H. Lév. var. potaninii (Koehne) Rehder


Prunus padus Hook. f. -> Prunus cornuta Wall.


Prunus padus L.

SYNONYM(S) : Padus avium Mill., Padus racemosa (Lam.) Gilib.

CHINESE : Chou li.

DANISH: Haeg, Majtrae.

DUTCH : Vogelkers.

ENGLISH : European bird-cherry, Bird-cherry, Hackberry, Hog berry.

ESTONIAN : Harilik toomingas.

FINNISH : Tuomi.

FRENCH : Cerisier à grappes, Merisier à grappes.

GERMAN : Ahlkirsche, Else, Echte Traubenkirsche, Faulbeerbaum, Gemeine Traubenkirsche, Stinkbeere, Sumpfkirsche, Traubenkirsche.

HINDI : Jaamanaa.

ITALIAN : Ciliegio a grappoli, Visciolo a grappoli, Ciliegio pado, Ciliegiola grappoli, Pado.

JAPANESE : Eso no uwa mizu zakura, Ezo no uwa mizu zakura.

KOREAN : Gui rung na mu.

POLISH : Czeremcha pospolita.

PORTUGUESE : Azereiro-dos-danados, Pado.

RUSSIAN : Cheremukha, Cheremukha obyknovennaia.

SLOVENIAN : Chremsa.


Prunus padus L. f. pendula Baranov & Skv.

SYNONYM(S) : Padus asiatica Kom. var. pendula Baranov & Skv.

CHINESE : Chui zhi chou li.


Prunus padus L. subsp. padus

SYNONYM(S) : Cerasus padus (L.) Delarbre

CHINESE : Chou li.

FINNISH : Metsätuomi.

SWEDISH : Hägg.


Prunus padus L. subsp. borealis Cajander

SYNONYM(S) : Padus petraea (Tausch) M.Roem., Prunus padus L. subsp. petraea (Tausch) Domin, Cerasus schuebeleri N.I. Orlova, Padus racemosa (Lam.) Gilib. subsp. petraea (Tausch) Dostál

FINNISH : Pohjantuomi.

SWEDISH : Nordhägg.


Prunus padus L. subsp. petraea (Tausch) Domin -> Prunus padus L. subsp. borealis Cajander


Prunus padus L. var. glauca Nakai

SYNONYM(S) : Padus asiatica Kom. f. glauca, Prunus padus L. f. glauca (Nakai) Kitag.

CHINESE : Fen ye chou li.

JAPANESE : Urajiro uwamizu zakura.


Prunus padus L. var. japonica -> Prunus grayana Maxim.


Prunus padus L. var. laxa Rehder

ENGLISH : Korean bird cherry.


Prunus padus L. var. pubescens Regel & Tiling

SYNONYM(S) : Padus racemosa (Lam.) Gilib. var. pubescens (Regel & Tiling) Schneid.

CHINESE : Mao ye chou li.

JAPANESE : Ke uwa mizuzakura.


Prunus padus L. var. seoulensis Nakai

SYNONYM(S) : Prunus seoulensis H. Lév.

ENGLISH : Korean bird cherry.

JAPANESE : Keijou uwamizu zakura ( Keijô uwamizu zakura).

KOREAN : Seo ul gui rung.


Prunus pauciflora Bunge -> Prunus pseudocerasus Lindl.


Prunus pendula Maxim. -> Prunus subhirtella Miq.


Prunus pendula Maxim. f. ascendens (Makino) Ohwi -> Prunus subhirtella Miq. var. ascendens Wilson


Prunus pendula Maxim. f. pendula -> Prunus subhirtella Miq. 'Pendula'


Prunus pendula Maxim. f. koshiensis (Koidz.) Ohwi

JAPANESE : Koshi no higan zakura.


Prunus pensylvanica L. f.

ENGLISH : Wild red cherry.

ESTONIAN : Pensilvaania kirsipuu, Pensilvaania toomingas.


Prunus pensylvanica L. f. subsp. corymbulosa (Rydb.) W. Wight


Prunus pensylvanica L. f. var. mollis (Dougl.) Boivin

SYNONYM(S) : Prunus mexicana S. Wats., Prunus mexicana S. Wats. var. flutonensis (Sarg.) Sarg., Prunus mexicana S. Wats. var. polyandra (Sarg.) Sarg.

ENGLISH : Bigtree plum (USA).


Prunus pensylvanica L. f. var. pensylvanica

ENGLISH : Pin cherry.


Prunus pensylvanica L. f. var. saximontana Rehd.

ENGLISH : Pin cherry.


Prunus persica (L.) Batsch

SYNONYM(S) : Prunus persica (L.) Batsch var. vulgaris Maxim., Persica vulgaris Mill., Amygdalus persica L., Prunus persica (L.) Batsch var. persica

ARABIC : Khawkh (Khokh, Khoukh).

CHINESE : Tao, Tao zi, Mao tao, Da tao ren, Tao ren (medicinal name), T'ao.

DANISH : Fersken.

DUTCH : Perzik, Perzikboom.

ENGLISH : Peach, Peach tree.

ESTONIAN : Harilik virsikupuu.

FRENCH : Pêche, Pêcher.

GERMAN : Pfirsich , Echter Pfirsich, Pfirsichbaum .

HINDI : Aaruu (Arú).

ITALIAN : Pesco, Persico.

JAPANESE: Piichi, Ke momo, Ke momo, Momo, .

KOREAN : Pok sa na mu, Pok sung ah (Poksunga), Pok sung ah na mu..

LAOTIAN : Khai.

MALAY : Persik.

POLISH : Brzoskwinia zwyczajna, Przerzedzanie brzoskwin.

RUSSIAN : Persik.

SLOVENIAN : Breskev.

SPANISH : Pérsico duraznero.

SWEDISH : Persiketräd.

TAGALOG : Peras.

THAI : Makmuan, Hung mon.

URDU : Aaruu.

VIETNAMESE : .

ZULU : Umumpetshisi.

 

Types : Free stone, cling stone, white-fleshed, yellow-fleshed. (Links are to lists of cultivars with descriptions provided by Sierra Gold Nurseries, Yuba City, California, USA)


Prunus persica (L.) Batsch f. nana

CHINESE : Ai tao shu.

ENGLISH : Dwarf peach tree.

FRENCH : Pêcher nain.

GERMAN : Zwerg-Pfirsichbaum.

ITALIAN : Pesco nano.


Prunus persica (L.) Batsch subsp. ferganensis Kost. & Rjab. -> Prunus ferganensis (Kost. & Rjab.) Y. Y. Yao

 


Prunus persica (L.) Batsch var. compressa (Loudon) Bean

SYNONYM(S) : Amygdalus persica L. var. platycarpa (Decne.) Ricker, Prunus persica (L.) Batsch f. compressa (Loudon) Rehder, Prunus platycarpa ( Decne.) Price, Persica platycarpa Decne., Prunus persica var. platycarpa Decne.

CHINESE : Pan tao, Bian tao zi, Ping tzu t'ao.

ENGLISH : Flat peach.

JAPANESE: Ban tou, Ban tou.


Prunus persica (L.) Batsch var. davidiana -> Prunus davidiana (Carriere) Franch.


Prunus persica (L.) Batsch var. laevis -> Prunus persica (L.) Batsch var. nucipersica (Borkh.) C.K.Schneid.

 


Prunus persica (L.) Batsch var. nectarina (Aiton) Maxim.

SYNONYM(S) : Amygdalus persica L. var. nectarina Aiton, Persica vulgaris Mill. var. nectarina (Aiton) Holub

CHINESE : You tao (Yu t'ao).

DANISH: Nektarin.

DUTCH : Nectarine, Naakte perzik.

ENGLISH : Nectarine, Smooth-skinned peach, Table nectarine, Fresh nectarine (produce).

ESTONIAN : Nektariin.

FINNISH : Nektariini.

FRENCH : Nectarine, Pêche à peau lisse, Nectarine de table.

GERMAN : Nektarine, Nektarinenbaum.

ITALIAN : Nettarina.

JAPANESE : Yutou, Nekutarina, Nekutarin, Zubaimomo, .

KOREAN : Poksunga namu.

PORTUGUESE : Nectarina.

RUSSIAN : Nektarin.

SPANISH : Nectarina.

SWEDISH : Nektarin.


Prunus persica (L.) Batsch var. nucipersica (Borkh.) C. K. Schneid.

SYNONYM(S) : Prunus laevis DC. , Prunus persica (L.) Batsch var. laevis, Persica vulgaris Mill., Amygdalus persica L. var. nucipersica Suckow

DANISH: Blodfersken.

DUTCH : Bloedperzik.

ENGLISH : Smooth peach for dehydrating, Dried nectarine (ingredient).

ESTONIAN : Harilik virsikupuu.

FRENCH : Brugnon, Nectarine à déshydrater.

GERMAN : Brugnole.

ITALIAN : Nocepesca, Pesca noce.

PORTUGUESE : Pêssego careca.

RUSSIAN : Persik obyknovennyi .

SPANISH : Bruñón, Griñón.


Prunus persica (L.) Batsch var. nucipersica (Borkh.) C. K. Schneid. f. nana

ENGLISH : Dwarf nectarine tree.

FRENCH : Nectarinier nain.


Prunus persica (L.) Batsch var. persica -> Prunus persica (L.) Batsch


Prunus persica (L.) Batsch var. platycarpa Decne. -> Prunus persica (L.) Batsch var. compressa (Loudon) Bean

 

 

 

 

 

back to Gateway , to list of notes

Date created: 05 / 04 / 1998
Authorised by
Last modified: 30 / 05 / 2004
Access: No restriction
Copyright © 1995 - 2020, The University of Melbourne.
Maintained by: Michel H. Porcher
E-Mail:
m.porcher@landfood.unimelb.edu.au